フランシスコ・タレガ feat. Shin-ichi Fukuda - 朝の歌 - translation of the lyrics into German

朝の歌 - Shin-ichi Fukuda translation in German




朝の歌
Morgenlied
あとどれくらい僕は深く潜れるだろう
Wie tief kann ich noch hinabtauchen?
何気なく見た窓の外はまだ夜
Draußen vor dem Fenster ist es noch Nacht
あとどれくらい僕は深く潜れるだろう
Wie tief kann ich noch hinabtauchen?
眠りの中で迷うように泳ぐ
Ich schwimme wie verloren im Schlaf
ほら 朝が星や月を食べてく
Sieh, der Morgen frisst die Sterne und den Mond
夜がそれに気がつく
Jetzt bemerkt es die Nacht
表と裏
Vorder- und Rückseite
表と裏
Vorder- und Rückseite
面白くない朝日が染み込む
Ein langweiliges Morgenlicht dringt ein
あとどれくらい君と深く話せるだろう
Wie lange können wir noch tief reden?
消し忘れてたテレビの中には海
Im vergessenen Fernseher ist das Meer
あとどれくらい君と深く話せるだろう
Wie lange können wir noch tief reden?
床に寝転び背泳ぎをしてた
Ich liege auf dem Boden und schwimme auf dem Rücken
ほら 朝が海や空を食べてく
Sieh, der Morgen frisst das Meer und den Himmel
君がそれに気がつく
Jetzt bemerkst du es
表と裏
Vorder- und Rückseite
表と裏
Vorder- und Rückseite
隣り合ってた表と裏
Nebeneinander lagen Vorder- und Rückseite
僕らは朝に船を浮かべる
Wir lassen ein Boot im Morgen treiben
いつか そういつかそれで旅する
Irgendwann, ja irgendwann reisen wir damit
表の歌
Das Lied der Oberfläche
表は裏
Die Oberfläche ist die Rückseite
隣り合ってた水面と空
Nebeneinander lagen Wasser und Himmel
表と裏
Vorder- und Rückseite
表と裏
Vorder- und Rückseite
面白そうに朝日を眺める飛び魚になる
Ich werde ein fliegender Fisch, der das Morgenlicht amüsiert betrachtet






Attention! Feel free to leave feedback.