Lyrics and translation Fugees feat. Ms. Lauryn Hill - Killing Me Softly With His Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing Me Softly With His Song
Strumming
my
pain
with
his
fingers
Играя
пальцами
на
моей
боли
Singing
my
life
with
his
words
Пою
свою
жизнь
своими
словами
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Telling
my
whole
life
with
his
words
Рассказывая
всю
свою
жизнь
своими
словами
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Yo
(yeah,
yeah)
Йо
(да,
да)
This
is
Wyclef,
Refugee
Camp
(L
Boogie
up
in
here)
Это
Вайклеф,
лагерь
беженцев
(здесь
L
Boogie)
Pra'zrel
(Pra'zrel
up
in
here)
Пра'зрел
(Пра'зрел
здесь)
Little
Base
sittin'
up
there
on
the
bass
(Refugees
up
in
here)
Маленькая
база
сидит
там
на
басу
(Здесь
беженцы)
While
I'm
on
this,
I
got
my
girl
L
Пока
я
этим
занимаюсь,
у
меня
есть
моя
девушка
L.
One
time
(one
time)
Один
раз
(один
раз)
One
time
(one
time)
Один
раз
(один
раз)
Ayo
L,
you
know
you
got
the
lyrics
Айо
Л,
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть
слова
I
heard
he
sang
a
good
song
Я
слышал,
что
он
спел
хорошую
песню
I
heard
he
had
a
style
Я
слышал,
что
у
него
есть
стиль
And
so
I
came
to
see
him
И
вот
я
пришел
к
нему
And
listen
for
a
while
И
послушай
некоторое
время
And
there
he
was
И
вот
он
был
This
young
boy,
stranger
to
my
eyes
Этот
мальчик,
незнакомец
моим
глазам
Strumming
my
pain
with
his
fingers
(one
time,
one
time)
Играя
пальцами
на
моей
боли
(один
раз,
один
раз)
Singing
my
life
with
his
words
(two
times,
two
times)
Вою
свою
жизнь
своими
словами
(два
раза,
два
раза)
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Telling
my
whole
life
with
his
words
Рассказывая
всю
свою
жизнь
своими
словами
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
I
felt
all
flushed
with
fever
Я
почувствовал,
что
весь
покраснел
от
лихорадки
Embarrassed
by
the
crowd
Смущен
толпой
I
felt
he
found
my
letters
Я
чувствовал,
что
он
нашел
мои
письма
Then
read
each
one
out
loud
Затем
прочитайте
каждое
вслух.
I
prayed
that
he
would
finish
Я
молился,
чтобы
он
закончил
But
he
just
kept
right
on
Но
он
просто
продолжал
Strumming
my
pain
with
his
fingers
(one
time,
one
time)
Играя
пальцами
на
моей
боли
(один
раз,
один
раз)
Singing
my
life
with
his
words
(two
times,
two
times)
Вою
свою
жизнь
своими
словами
(два
раза,
два
раза)
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Telling
my
whole
life
with
his
words
Рассказывая
всю
свою
жизнь
своими
словами
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Yo,
L
Boog,
take
me
to
the
bridge
Эй,
Эл
Буг,
отведи
меня
к
мосту
Strumming
my
pain
with
his
fingers
(yes
he
was)
Играя
пальцами
на
моей
боли
(да,
он
был)
Singing
my
life
with
his
words
Пою
свою
жизнь
своими
словами
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Telling
my
whole
life
with
his
words
Рассказывая
всю
свою
жизнь
своими
словами
Killing
me
softly
with
his
song
Мягко
убивая
меня
его
песней
Yo
put
your
hands
together
for
L
Boogie
from
the
Refugee
Camp
Эй,
сложи
руки
вместе
для
L
Boogie
из
лагеря
беженцев.
(Up
in
here)
you
know
how
we
do
(L
Boogie
up
in
here)
(Здесь)
ты
знаешь,
как
мы
это
делаем
(Здесь
L
Boogie)
Wyclef,
Pra-zrel
(Wyclef
up
in
here)
Вайклеф,
Пра-зрел
(Вайклеф
здесь)
My
man
Little
Base
(Pra'zrel
up
in
here)
Мой
друг,
Маленькая
База
(Празрел
здесь)
Jerry
one
time
(T
Rocks
up
in
here,
we
got
Warren
up
in
here)
Джерри
один
раз
(Т
здесь
крутится,
у
нас
здесь
Уоррен)
This
is
how
we
(Warren
up,
up
in
here,
Outsiders
up
in
here)
Вот
как
мы
(Уоррен
здесь,
Аутсайдеры
здесь)
Refugee
Camp,
Refugee
Camp
(we
got
Fallon
up
in
here,
Mulaney)
Лагерь
беженцев,
Лагерь
беженцев
(у
нас
здесь
Фэллон,
Мулани)
(Mulaney's
up
in
here,
we
got
Val'
up
in
here)
(Мулани
здесь,
у
нас
здесь
Вэл)
Everybody
got
a
breaking
point
kid
У
всех
есть
переломный
момент,
малыш
And
they'll
rat
on
you
И
они
набросятся
на
тебя
The
family
niggas
will
rat
on
you
Семейные
ниггеры
набросятся
на
тебя.
That's
why
we
gotta
be
prepared
to
take
whoever
out
we
need
to
Вот
почему
мы
должны
быть
готовы
уничтожить
любого,
кого
нам
нужно.
(I
told
you
I
was
gonna
get
you
next)
(Я
же
говорил
тебе,
что
следующим
достану
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Gimbel, Charles Fox
Attention! Feel free to leave feedback.