Lyrics and translation マチゲリータ feat. Kaito - Gekkoh Total Eclipse
Gekkoh Total Eclipse
Полное затмение Луны
紛れもない事実で
Неоспоримая
правда,
消しゴムで消しても
Что
даже
ластиком
не
стереть,
消えないもので
Неизменная
данность.
「届きそうにない夢」
То
с
"недостижимой
мечтой",
望遠鏡でのぞくのだよ。
В
которую
можно
заглянуть
лишь
в
телескоп.
「これは解けぬ
«Это
неразрешимое
だけれど此処を二人で
Но
как
же
нам
с
тобой
逃げ出すためには?
сбежать
отсюда?
欠ける、欠ける。
Исчезает,
исчезает.
月で隠れてゆく。
Скрываясь
за
луной.
空が星空へ。
Небо
превращается
в
звездное
полотно.
小指が離れないように。
Чтобы
наши
мизинцы
не
разлучались.
僕も追いついてゆくから。
Я
буду
бежать
за
тобой,
что
бы
ни
случилось.
見えた映像の中に
На
увиденной
картине
大きくも小さくも
То
огромные,
то
крошечные,
距離が離れていて。
И
между
нами
огромная
дистанция.
「いつかあんな綺麗な
«Хочу
когда-нибудь
увидеть
такой
красивый
景色を君と見たい」と。
пейзаж
вместе
с
тобой».
でも「いつか」はきっと来ない
Но
это
«когда-нибудь»
может
и
не
наступить.
いつかだと言っていたね。
Ты
всегда
говорила
«когда-нибудь».
その口を一度だけでも
Может,
ты
хоть
раз
噤んでくれないか?
сможешь
помолчать
об
этом?
浮かぶ、浮かぶ。
Взлетают,
взлетают.
願いが離れないように。
Чтобы
желания
не
улетучились.
赤い糸(いと)で繋ぐ距離。
Красная
нить
соединяет,
繋ぐ指よ。
Соединяет
наши
пальцы.
世界の果てであるという。
Говорят,
это
и
есть
край
света.
闇に負けないように。
Чтобы
не
поддаться
тьме.
総ての物に。
Если
у
всего
сущего
いっそ僕は、進むよ。
То
я
предпочитаю
двигаться
дальше.
高速で翔け抜けてゆく。
На
огромной
скорости
пронзаем
пространство.
暗い空に跳ぶ。
Взлетаем
в
темное
небо.
きっと、いつか。
Ведь
когда-нибудь,
手の届く距離の未来へ。
В
будущем,
где
мы
будем
близко,
向かう飛行船があるから。
Нас
ждет
наш
воздушный
корабль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.