Lyrics and translation マボロシ - SLOW DOWN!
オレのマウント奪うキミはネコ科の獣
キュートな化物
ты
кошачий
зверь,
милое
создание,
которое
забирает
мою
лошадь.
丑三つ時迎えれば豹になる
歳の割りにクセモノ
если
ты
встретишь
меня
в
три
часа
ночи,
я
превращусь
в
леопарда.
オレがリードしようとすりゃ前に出る
マジでしてるぜイイ度胸
если
я
попытаюсь
вести,
я
пойду
вперед.
オレのリズムの倍でクリック刻む
シーツの間のスピード狂
No
No
No
No!
Щелчок
во
время
моего
ритма,
безумие
скорости
между
простынями,
Нет,
Нет,
Нет,
нет!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
のんびり行こうぜ恋のメリーゴーラウンド
Давай
поедем
неторопливо,
Карусель
любви.
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Down!
Притормози!
オレはスタミナ・ダディーでハイ・クオリティー
広げたぜ大風呂敷
я
выносливый
папочка,
и
я
расширил
свое
высокое
качество,
большие
фуросики.
されど彼女のグラインドは常識超えて
もはや非常識
Но
ее
работа
больше
не
безумна
за
пределами
здравого
смысла.
思い出せども出せども効果ナシ
マスマティックスの公式
помните,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим,
уходим.
天に昇りつめればお葬式
風に揺れる灯火
No
No
No
No!
Если
ты
вознесешься
на
небеса,
похоронный
свет
колышется
на
ветру,
Нет,
Нет,
нет!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
のんびり行こうぜ恋のメリーゴーラウンド
Давай
поедем
неторопливо,
Карусель
любви.
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Down!
Притормози!
Slow
down,
Baby
ダンスは終了だ
聞き分けのない
Cuite
Pie
Притормози,
детка,
танец
окончен,
потому
что
мы
не
можем
отличить
пирог
от
пирога.
いまだ冷めやらぬ熱が宙に舞い
申し上げます暑中見舞い
Жар,
который
еще
не
остыл,
танцует
в
воздухе.
オレの女神
君のスレイバリー
何だってしてあげるぜ
君のフェイバリット
моя
богиня,
твое
рабство,
я
отдам
тебе
все,
что
угодно,
твое
любимое.
第2回戦
まさかのおねだり
寝かしてくれスゲェダリー
No
No
No
No!
Раунд
2 Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет!
Calm
down
Baby
Calm
down!
Успокойся,
детка,
успокойся!
Calm
down
Baby
Calm
down!
Успокойся,
детка,
успокойся!
Calm
down
Baby
Calm
down!
Успокойся,
детка,
успокойся!
のんびり行こうぜ恋のメリーゴーラウンド
Давай
поедем
неторопливо,
Карусель
любви.
Calm
down
Baby
Calm
down!
Успокойся,
детка,
успокойся!
Calm
down
Baby
Calm
down!
Успокойся,
детка,
успокойся!
Calm
down
Baby
Calm
down!
Успокойся,
детка,
успокойся!
Calm
Down
Down!
Успокойся,
Успокойся!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Down!
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Baby
Slow
Down!
Притормози,
Детка,
Притормози!
Slow
Down
Down
Down
Down!
Притормози,
Притормози,
Притормози!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D.sakama, T.takeuchi, d.sakama, t.takeuchi
Attention! Feel free to leave feedback.