Lyrics and translation ミドリ - お猿 (2008 Live at日比谷野音)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
お猿 (2008 Live at日比谷野音)
Обезьянка (2008 Live at Hibiya Open-Air Concert Hall)
あの娘はちょっと手強いぞ
キラキラお目々を光らせて
Эта
девчонка
не
промах,
глаза
блестят,
スカート、ペラっとめくれては照れ笑いを隠してる
Юбка
задирается,
она
прячет
смущенный
смех.
エッサ
エッサ
エッサホイ
サッサ
お猿のかごやだ
ホイサッサ
Эсса,
эсса,
эсса-хой,
са-сса,
обезьянья
клетка,
хой-са-сса.
エッサ
エッサ
エッサホイ
サッサ
お猿のかごやだ
ホイサッサ
Эсса,
эсса,
эсса-хой,
са-сса,
обезьянья
клетка,
хой-са-сса.
おののいた、それはちょっと、こっちも「あっ!」っと、びっくりと
Я
опешил,
растерялся,
сам
того
не
ожидая,
あの娘はね、頭のさ、ネジがちょっと弱くってね
У
этой
девчонки,
знаешь
ли,
винтики
в
голове
слабо
закручены.
あの娘はちょっと手強いぞ
魔法のクスリが大好きで
Эта
девчонка
не
промах,
обожает
волшебные
таблетки,
カワイイお目目をパチッとさせては
見知らぬ誰かに駆け寄った
Хлопает
красивыми
глазками
и
бежит
к
какому-то
незнакомцу.
エッサ
エッサ
エッサホイ
サッサ
お猿のかごやだ
ホイサッサ
Эсса,
эсса,
эсса-хой,
са-сса,
обезьянья
клетка,
хой-са-сса.
エッサ
エッサ
エッサホイ
サッサ
お猿のかごやだ
ホイサッサ
Эсса,
эсса,
эсса-хой,
са-сса,
обезьянья
клетка,
хой-са-сса.
洒落頭、通じない、こっちが「ドキッ」っと、するばかり
Не
доходит
до
нее,
я
в
растерянности,
あの娘はね、お猿のね、カゴ屋に乗せられ連れられる
Эту
девчонку,
словно
обезьянку,
сажают
в
клетку
и
уводят.
エッサ
エッサ
エッサホイ
サッサ
お猿のかごやだ
ホイサッサ
Эсса,
эсса,
эсса-хой,
са-сса,
обезьянья
клетка,
хой-са-сса.
エッサ
エッサ
エッサホイ
サッサ
お猿のかごやだ
ホイサッサ
Эсса,
эсса,
эсса-хой,
са-сса,
обезьянья
клетка,
хой-са-сса.
気が付いた、すでに遅く、あの娘は、何もわからずに
Опомнился,
но
уже
поздно,
она
ничего
не
понимает,
お猿のね、カゴ屋にね、乗せられ異国へ売られてく
Эту
девчонку,
словно
обезьянку,
посадили
в
клетку
и
увозят
в
чужие
края.
エッサ
エッサ
エッサホイ
サッサ
お猿のかごやだ
ホイサッサ
Эсса,
эсса,
эсса-хой,
са-сса,
обезьянья
клетка,
хой-са-сса.
エッサ
エッサ
エッサホイ
サッサ
お猿の
お猿のかごやだ
Эсса,
эсса,
эсса-хой,
са-сса,
обезьянья,
обезьянья
клетка.
エッサ
エッサ
エッサホイ
サッサ
お猿のかごやだ
ホイサッサッサ
Эсса,
эсса,
эсса-хой,
са-сса,
обезьянья
клетка,
хой-са-сса-сса.
エッサ
エッサ
エッサホイ
サッサ
お猿のかごやだ
ホイサッサ
Эсса,
эсса,
эсса-хой,
са-сса,
обезьянья
клетка,
хой-са-сса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariko Goto, Midori, Minoru Kainuma, Takeo Yamagami
Album
ライブ!!
date of release
05-11-2008
Attention! Feel free to leave feedback.