Miracle Musical - Murders - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miracle Musical - Murders




Murders
He was in the forest looking to see the trees
Он был в лесу, чтобы увидеть деревья
But none were there
Но никого не было
He found a girl
он нашел девушку
She found the Erlking (the lover)
Она нашла Эрлкинга (любовника)
They were in the white wood
Они были в белом лесу
Gamboling out to picnic
Игра на пикнике
In the light leaves broke above
В свете листья сломались выше
Then fell below
Затем упал ниже
I was in the middle ground
я был посередине
Looking to find the flowers in the garden
Глядя, чтобы найти цветы в саду
Wearying of the hate me, hate me not
Утомленный ненавистью меня, не ненавидь меня
Wait. they forgot
Ждать. они забыли
Woe, oh, the rot
Горе, о, гниль
Deeper in they crept
Глубже они ползли
Oblivious of the bears and darker terrors
Не обращая внимания на медведей и более темные ужасы
Or none were there
Или никого не было
How did they dare?
Как они посмели?
I was in the middle ground
я был посередине
Looking to find the fountain of infinite mirror
В поисках источника бесконечного зеркала
Tree falling, no one would hear
Дерево падает, никто не слышит
Shadow of nobody there
Тень никого там
Murders of murderers living in fear of it
Убийства убийц, живущих в страхе перед этим
Owls on the night watch
Совы на ночном дозоре
Solemn and easily wise to what we thought
Торжественный и легко мудрый к тому, что мы думали
They thought above
Они думали выше
Sound broke below
Звук сломался ниже
They were in the black wood
Они были в черном лесу
Coveting indiscreetly her for him
Нескромно желая ее для него
Or him for her
Или он для нее
Shown what they were
Показано, что они были
I was in the middle ground
я был посередине
Looking to find the fountain of infinite mirror
В поисках источника бесконечного зеркала
Tree falling, no one would hear
Дерево падает, никто не слышит
Shadow of nobody there
Тень никого там
Murders of murderers living in fear of it
Убийства убийц, живущих в страхе перед этим
I was in the clearing
я был на поляне
Buzzing around to hearing
Жужжание вокруг слуха
But the bees and birds who knew the words
Но пчелы и птицы, которые знали слова
Soon arrived the twilight
Вскоре наступили сумерки
Finally the night and day remembered
Наконец ночь и день вспомнили
How they came to be
Как они появились
All for nothing at all
Все ни за что
All for nothing at all
Все ни за что
With something to do
Что-то делать
I was in the forest looking to see the trees
Я был в лесу, чтобы увидеть деревья
But none were there
Но никого не было





Writer(s): Andrew D Horowitz, Bora Karaca, Ross Steven Federman, Zubin Sedghi, Robert Howard Cantor, Joseph Robert Hawley


Attention! Feel free to leave feedback.