Lyrics and translation メガテラ・ゼロ - 推し色
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界は鮮やかに見える
Мир
кажется
таким
ярким,
言い表せない程
Не
могу
и
описать.
少しずつ集めてみては
Понемногу
собираю
эти
краски
胸の中
しまったの
И
храню
их
в
своём
сердце.
あなたが辿った場所も
Места,
где
ты
бывал,
いろんな色溢れる
Переполнены
разными
цветами.
赤
青
緑
黄色
と
Красный,
синий,
зелёный,
жёлтый,
他にもほらたくさんと
И
ещё
так
много
других,
選びきれない程なの
Что
и
не
выбрать.
あなたの好きな色は?
Какой
твой
любимый
цвет?
誰もが
同じ?NO
У
всех
одинаковый?
Нет!
それぞれの色彩
У
каждого
свои
оттенки.
綺麗な
綺麗な
Прекрасный,
прекрасный
世界に染まる
Мир,
окрашенный
в
эти
цвета.
きっと素敵な色とりどりに染まるの
он
наверняка
чудесно
раскрасит
всё
вокруг.
私の色もあるのかな?
Интересно,
есть
ли
среди
них
мой
цвет?
貴方の色も
合わさっていく
Наши
цвета
смешиваются,
その時のカラーはどんな色になる?
какой
оттенок
получится
в
итоге?
動き出す
描きだす
キャンパス
Холст
оживает,
картина
рисуется.
誰かの表情ですらも
Даже
выражения
лиц
у
всех
разные,
同じものは無いのね
Нет
ничего
одинакового.
だから日々初めてだらけ
Поэтому
каждый
день
полон
новых
открытий,
伝えよう「初めまして」
Хочу
сказать
тебе:
"Очень
приятно
познакомиться".
どうも初めまして
Очень
приятно
познакомиться.
教えあう
о
своих
любимых
цветах.
きっと知らない幸せが見つかるから
Уверена,
мы
откроем
для
себя
новое
счастье.
皆の色を見つけに行こう
Давай
найдём
цвета
каждого,
貴方と色を
見つける旅
Отправимся
вместе
с
тобой
в
путешествие
на
поиски
цвета.
心のカラーはどんな色になる?
В
какой
цвет
окрасится
наше
сердце?
染まりだす
特別な
キャンパス
Особый
холст
начинает
окрашиваться.
誰かの表情ですらも
Даже
выражения
лиц
у
всех
разные,
同じものは無いのね
Нет
ничего
одинакового.
世界は鮮やかに見える
Мир
кажется
таким
ярким,
言い表せない程
Не
могу
и
описать.
教えあう
о
своих
любимых
цветах.
きっと知らない幸せが見つかるから
Уверена,
мы
откроем
для
себя
новое
счастье.
皆の色を見つけに行こう
Давай
найдём
цвета
каждого,
貴方と色を
見つける度
Каждый
раз,
когда
мы
находим
с
тобой
новый
цвет,
心のカラーはどんな色になる?
В
какой
цвет
окрасится
наше
сердце?
染まりだす
特別な
Окрашивается
особый
きっと素敵な色とりどりに染まるの
он
наверняка
чудесно
раскрасит
всё
вокруг.
私の色もあるのかな?
Интересно,
есть
ли
среди
них
мой
цвет?
貴方の色も
合わさっていく
Наши
цвета
смешиваются,
その時のカラーはどんな色になる?
какой
оттенок
получится
в
итоге?
動き出す
描きだす
キャンパス
Холст
оживает,
картина
рисуется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.