Lyrics and translation メガテラ・ゼロ - Ta ga Tame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wow-wow,
wow-wow
Вау-вау,
вау-вау
Wow-wow,
wow-wow
Вау-вау,
вау-вау
Wow-wow,
wow-wow
Вау-вау,
вау-вау
空の色が黄昏に変わる頃
Когда
небо
окрашивается
в
сумерки
僕らはそれぞれに
Мы
с
тобой
порознь
落ちる光を眺めている
Наблюдаем
за
падающим
светом
違う今日を過ごし
生きて
Проживаем
разные
дни,
но
продолжаем
жить
それでも前に進めれば
И
если
будем
двигаться
вперед
きっとまた会える
そう信じて
Я
верю,
что
мы
снова
встретимся
会えたらその時には
Если
мы
увидимся
守りきれるように
Чтобы
защитить
тебя
その力は
誰が為に
Эта
сила
Ради
кого
手に入れたかを忘れないで
Я
получил
ее,
не
забывай
彼の者を守る力
揮うのはいつか
Сила
защитить
ее,
когда-нибудь
я
ее
применю
失う悲しみ
味わわぬための今を
Чтобы
не
познать
горечь
утраты,
этот
миг
つかみ取るため
Я
должен
схватить
刻み込め今を作る日々
Высекают
эти
дни
忘れるな
進むためのその思いを
Не
забывай
это
чувство,
что
движет
мной
快刀乱麻
最前線へ
君の隣へ
Сквозь
хаос,
на
передовую,
к
тебе
Wow-wow,
wow-wow
Вау-вау,
вау-вау
Wow-wow,
wow-wow
Вау-вау,
вау-вау
単純明快な回答でも
Даже
простой
ответ
淡い思いですらすべてがほら
Даже
нежные
чувства
- все
это
すぐに思い出せるんだ
Я
могу
вспомнить
в
любой
момент
君へつながる道を
Я
найду
путь
к
тебе
君と経だたぬように
Чтобы
наши
пути
не
разошлись
君が映るまでは
Пока
не
увижу
твое
отражение
歩みは止まらない
Я
не
остановлюсь
風は僕と真逆へ進むけど
Пусть
ветер
дует
мне
в
лицо
追い風は自分の内側に
Попутный
ветер
всегда
反骨精神?負けず嫌い?
Бунтарский
дух?
Ненависть
к
поражениям?
ただ
会いたい
Хочу
увидеть
тебя
その気持ちは
ただ一人
Это
чувство
Лишь
для
тебя
одной
伝えるための思いなのか
Разве
это
не
стремление,
чтобы
донести
его?
その足で
届く距離まで
Пока
мои
ноги
не
приведут
меня
к
тебе
その力は
誰が為に
Эта
сила
Ради
кого
手に入れたかを忘れないで
Я
получил
ее,
не
забывай
彼の者を守る力
揮うのはいつか
Сила
защитить
ее,
когда-нибудь
я
ее
применю
失う悲しみ
味わわぬための今を
Чтобы
не
познать
горечь
утраты,
этот
миг
つかみ取るため
Я
должен
схватить
刻み込め今を作る日々
Высекают
эти
дни
忘れるな
進むためのその思いを
Не
забывай
это
чувство,
что
движет
мной
快刀乱麻
最前線へ
君の隣へ
Сквозь
хаос,
на
передовую,
к
тебе
明けぬ夜を
切り裂いて
Рассекая
эту
ночь
Wow-wow,
wow-wow
Вау-вау,
вау-вау
Wow-wow,
wow-wow
Вау-вау,
вау-вау
Wow-wow,
wow-wow
Вау-вау,
вау-вау
Wow-wow,
wow-wow
Вау-вау,
вау-вау
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Kanda
Attention! Feel free to leave feedback.