Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
メガネが割れそう
Meine Brille zerspringt gleich
僕のメガネが割れそう
Meine
Brille
zerspringt
gleich
僕のメガネが割れそう
Meine
Brille
zerspringt
gleich
僕のメガネが割れそう
Meine
Brille
zerspringt
gleich
それくらい君が好きよ
So
sehr
liebe
ich
dich
僕のメガネが割れそう
Meine
Brille
zerspringt
gleich
僕のメガネが割れそう
Meine
Brille
zerspringt
gleich
僕のメガネが割れそう
Meine
Brille
zerspringt
gleich
それくらい君が好きよ
So
sehr
liebe
ich
dich
この心がはりさけそう
Mein
Herz
zerspringt
gleich
このメガネがくもりそう
Diese
Brille
beschlägt
gleich
フレームからレンズとれそう
Die
Gläser
fallen
gleich
aus
dem
Rahmen
それくらい会いたいのよ
So
sehr
will
ich
dich
sehen
メガネケース買いに行こう
Lass
uns
ein
Brillenetui
kaufen
gehen
じゃないとレンズ汚れそう
Sonst
werden
die
Gläser
schmutzig
君と二人買いに行こう
Lass
uns
zu
zweit
eins
kaufen
gehen
君もメガネをかけなよ
Trag
du
doch
auch
eine
Brille
心がもう壊れそう
Mein
Herz
zerbricht
gleich
映画でも見にいこうよ
Lass
uns
doch
ins
Kino
gehen
3Dメガネをかけよう
Setzen
wir
3D-Brillen
auf
レンズの中で恋しよう
Verlieben
wir
uns
hinter
den
Gläsern
メガネはずし愛し合おう
Nehmen
wir
die
Brillen
ab
und
lieben
wir
uns
色メガネで見ないでよ
Sieh
mich
nicht
durch
eine
gefärbte
Brille
本当の僕を見てよ
Sieh
mein
wahres
Ich
度入りのメガネで見てよ
Sieh
mich
mit
einer
Brille
mit
Sehstärke
反射防止で見つめ合おう
Blicken
wir
uns
mit
entspiegelten
Gläsern
an
心がもう壊れそう
Mein
Herz
zerbricht
gleich
僕のメガネが割れそう
Meine
Brille
zerspringt
gleich
僕のメガネが割れそう
Meine
Brille
zerspringt
gleich
僕のメガネが割れそう
Meine
Brille
zerspringt
gleich
それくらい君が好きよ
So
sehr
liebe
ich
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yu Takahashi
Attention! Feel free to leave feedback.