Lyrics and translation 『ユイカ』 - 恋泥棒。
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3,
2,
1で盗まれた
3,
2,
1 и
вот
украдено
勝手に盗んだ貴方は
Ты,
самовольно
его
похитивший,
貴方を探して3秒
Ищу
тебя
всего
3 секунды,
聞き慣れた笑い声に振り向いて
Поворачиваюсь
на
знакомый
смех
貴方を見つけて2秒
Нахожу
тебя
за
2 секунды,
誰にも見えない口元がにやけて
Незаметно
для
всех
улыбаюсь,
貴方と目が合う1秒
Наши
взгляды
встречаются
на
1 секунду,
その瞬間に
やられた
И
в
этот
момент
я
пропала.
もう抜け出せないや
Мне
уже
не
вырваться.
恋の始まりの合図
Вот
так
начинается
любовь,
この胸の高鳴りはもう
Это
волнение
в
груди
уже
3,
2,
1で盗まれた
3,
2,
1 и
вот
украдено
勝手に盗んだんだから
Раз
уж
ты
его
забрал,
捨てずに貴方が持っててね
То
храни
его
бережно.
3,
2,
1で捕まえる
3,
2,
1 и
я
тебя
поймаю,
窃盗容疑の貴方を
Подозреваемый
в
краже.
私と貴方の
恋のかけ引き
Наша
любовная
игра,
私と貴方の
恋の始まり
Начало
нашей
любви.
どうせ貴方はきっと
Ты
ведь
наверняка
私の気持ちには気づいてるんでしょ?
Заметил
мои
чувства,
да?
それなのに貴方はずっと
И
всё
же
ты
продолжаешь
知らないふりして私と話すんだ
Делать
вид,
что
ничего
не
происходит,
когда
мы
говорим.
もういっそ貴方にちゃんと
Может,
всё
же
стоит
тебе
прямо
伝えてみようかな
обо
всем
рассказать?
なんて
できるわけないのにね
Хотя…
нет,
это
невозможно.
遠くにいてもわかる
Даже
издалека
узнаю
3,
2,
1で盗んでよ
3,
2,
1 забери,
私の全部を
Всё,
что
у
меня
есть.
淡い期待だけ残して行かないで
Не
оставляй
меня
с
этой
робкой
надеждой.
3,
2,
1で捕まえるの
3,
2,
1 и
я
тебя
поймала.
そこから動いちゃだめだよ
Теперь
ни
с
места!
私と貴方の
恋を続かせてよ
Пусть
наша
любовь
продолжается.
2人きりの放課後
Мы
одни
после
уроков,
うるさくなる心臓が
Сердце
бьется
так
громко,
私の言葉を詰まらせて
Что
слова
застревают
в
горле,
何も言えなくて
И
я
не
могу
ничего
сказать.
大きく息を吸って
Делаю
глубокий
вдох.
「あのね
私
貴方のことが」
«Слушай,
я…
ты
мне…»
ってそのとき貴方が口を開いた
И
тут
ты
начинаешь
говорить:
「ちょっと待って
僕から言わせて」
«Подожди
секунду,
дай
скажу
я»
3,
2,
1で盗まれた
3,
2,
1 и
вот
украдено
勝手に盗んだんだから
Раз
уж
ты
его
забрал,
そのままずっと離さないで
То
никогда
не
отпускай.
3,
2,
1で結ばれたんだ
3,
2,
1 и
вот
мы
вместе.
このまま永遠に
Пусть
так
будет
всегда.
終わらない
終われない
Чтобы
не
было
конца,
そんな恋にしよう
Чтобы
не
было
расставаний.
私と貴方の
恋物語
История
нашей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuika
Attention! Feel free to leave feedback.