ラックライフ - リフレイン - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ラックライフ - リフレイン




リフレイン
Рефрен
この道の果て
В конце этого пути
そりゃ何かが待ってるよ僕だって
Что-то ждёт, я знаю, даже без твоих слов
わかってる言われなくても
И без напоминаний
歩き始めてるよ
Я уже иду
さて向かう先にゃ
Ну а впереди,
めんどくさい事山積み嫌んなって
Горы трудностей, надоело всё
はてさて果ての果てまで
И до самого конца,
どれくらいでしょう
Сколько же ещё идти?
夢から醒めても
Просыпаюсь ото сна,
なにも変わらないな
И ничего не меняется
夢くらいちゃんと見させてよ
Дай мне хоть помечтать спокойно,
逃げ場はなし簡単じゃない
Деваться некуда, всё непросто
散々ですが踏ん張って
Тяжело, но я держусь,
どーにかこーにか切り抜けてく
Так или иначе справляюсь
はいはいちょっと鎮まって
Да-да, успокойся немного,
言わなくていい事もあるでしょ
Иногда лучше промолчать
もう嫌、嫌、嫌
Надоело, надоело, надоело,
なにが嫌?なの、かな
Что же надоело? Не знаю
生きてこの世界が変わるなら
Если этот мир изменится, пока я жив,
変わるまで見届けようちゃんとこの目で見て
Я увижу это своими глазами, дождусь перемен
さて本気出したつもりです
Кажется, я стараюсь изо всех сил,
時計の針ぐるぐる回っちゃって
Стрелки часов кружатся,
あれ?あれ?思ってたよりも
Ой, ой, этого совсем
全然足りやしない
Недостаточно
アタシは違う僕ならできるなんてね
неё не выйдет, а у меня получится", как же,
勘違い寒いごめんなさい
Заблуждался, стыдно, прости
僕平凡天才じゃないや
Я обычный, не гений
なんでもないよ強がって
Всё в порядке, говорю с напускной храбростью,
こっそり涙を流した事
Тайком вытирая слёзы
ほんとはね、を飲み込んで
Сглатывая "На самом деле...",
笑い顔無理に作っていた
Натягиваю фальшивую улыбку
もう嫌、嫌、嫌
Надоело, надоело, надоело,
こんな自分はもう嫌
Таким быть больше не хочу
ずっと変わりたいって思ってる
Я всегда хотел измениться,
そう思い出してからどれくらい経った
Сколько же времени прошло с тех пор, как я это понял
散々ですが踏ん張って
Тяжело, но я держусь,
どうにかこうにか切り抜けてく
Так или иначе справляюсь
はいはいちょっと鎮まって
Да-да, успокойся немного,
言わなくていい事もあるでしょ
Иногда лучше промолчать
もう嫌、嫌、嫌
Надоело, надоело, надоело,
なにが嫌?なの、かな
Что же надоело? Не знаю
生きてこの世界が変わるなら
Если этот мир изменится, пока я жив,
変わるまで見届けようちゃんとこの目で
Я увижу это своими глазами





Writer(s): Masumi Ueno


Attention! Feel free to leave feedback.