Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月下美人 (ムーンライト・ハニー)
Mondscheinschöne (Mondlicht-Honig)
今宵こそはあなたに
逢えるとわかって宇宙を飛ぶ
Ich
weiß,
dass
ich
dich
heute
Nacht
treffen
werde,
und
fliege
durch
das
Universum.
あなたの甘い香りは
海を越えて届いてる
Dein
süßer
Duft
erreicht
mich
über
das
Meer.
今もあなたは独りで
その身咲かせんと悶えてる
Noch
immer
bist
du
allein
und
windest
dich,
um
zu
erblühen.
あなたの甘い香りは
むせてしまうほど流れ散る
Dein
süßer
Duft
verströmt
sich,
dass
man
fast
erstickt.
魅せて
花びらひらかせる様を
Zeige
mir,
wie
du
deine
Blütenblätter
öffnest.
魅せて
白く濡れるその肌を
Zeige
mir
deine
weiße,
feuchte
Haut.
鏡のように光る月
蛍のように光る星
Der
Mond
leuchtet
wie
ein
Spiegel,
die
Sterne
wie
Glühwürmchen.
細波揺れるその上を
潮風にのり黒揚羽
Auf
den
sanft
wogenden
Wellen
gleitet
ein
schwarzer
Schmetterling
im
Seewind.
黒い翅を羽ばたかせ
僕はあなたを目指すよ
Mit
meinen
schwarzen
Flügeln
schlagend,
fliege
ich
auf
dich
zu.
月明かりのその下の
あなたの蜜を接吻ために
Um
deinen
Nektar
unter
dem
Mondlicht
zu
küssen.
魅せて
月光に愛される様を
Zeige
mir,
wie
du
vom
Mondlicht
geliebt
wirst.
魅せて
めくるめくその肌を
Zeige
mir
deine
schwindelerregende
Haut.
一夜の儚い恋は
Eine
flüchtige
Liebe
für
eine
Nacht
無情の時の流れに包まれて
wird
von
der
unbarmherzigen
Strömung
der
Zeit
umhüllt.
今宵こそはあなたに逢えるとわかって宇宙を飛ぶ
Ich
weiß,
dass
ich
dich
heute
Nacht
treffen
werde,
und
fliege
durch
das
Universum.
甘い香りと白い肌あなたの蜜を求めて
Deinen
süßen
Duft
und
deine
weiße
Haut,
deinen
Nektar
suchend.
黒い翅を羽ばたかせ
Mit
meinen
schwarzen
Flügeln
schlagend.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daisuke Inoue
Attention! Feel free to leave feedback.