きらきら武士 -
Rekishi
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
きらきら武士
Glitzernder Samurai
あなたは武士
きらきら武士
Du
bist
ein
Samurai,
glitzernder
Samurai
きらきら武士
武士
武士
Glitzernder
Samurai,
Samurai,
Samurai
あなたが好き
無視?
武士
Ich
mag
dich,
ignorierst
du
mich?
Samurai
きらきら武士
武士
武士
Glitzernder
Samurai,
Samurai,
Samurai
あなたは武士
きらきら武士
Du
bist
ein
Samurai,
glitzernder
Samurai
きらきら武士
武士
武士
Glitzernder
Samurai,
Samurai,
Samurai
あなたが好き
無視?
武士
Ich
mag
dich,
ignorierst
du
mich?
Samurai
きらきら武士
武士
武士
Glitzernder
Samurai,
Samurai,
Samurai
今日は朝から
馬乗って
Heute
Morgen,
steig
aufs
Pferd
あたしを
ここから連れ出して
Nimm
mich
von
hier
mit
もう城には
戻らないって
Sag,
dass
wir
nicht
zur
Burg
zurückkehren
家臣には
何も告げないで
Sag
deinen
Gefolgsleuten
nichts
手綱をギュッと
手綱をギュッと
Die
Zügel
fest,
die
Zügel
fest
なかなかキュートな刀と一緒に
Zusammen
mit
deinem
ziemlich
süßen
Schwert
武士
イン・ザ・スカイ
Samurai
in
the
Sky
あなたは武士
きらきら武士
Du
bist
ein
Samurai,
glitzernder
Samurai
きらきら武士
武士
武士
Glitzernder
Samurai,
Samurai,
Samurai
あたしだけに
光って武士
Glänze
nur
für
mich,
Samurai
きらきら武士
無視?
武士
Glitzernder
Samurai,
ignorierst
du
mich?
Samurai
ちょっとまだマゲ結うの待ってって
Sag
"Warte
noch
ein
bisschen
mit
dem
Binden
des
Haarknotens"
言うの待っていて
早三年
Ich
warte
darauf,
dass
du
das
sagst,
schon
drei
Jahre
ちょっとだけマゲ結っていい?って
"Darf
ich
nur
ein
bisschen
den
Haarknoten
binden?",
fragst
du
言うけど
you
まだ早いって
Aber
ich
sage
"du,
es
ist
noch
zu
früh"
兜をギュッと
兜をギュッと
Den
Helm
fest,
den
Helm
fest
そこそこキュートなあたしと一緒に
Zusammen
mit
der
ziemlich
süßen
mir
武士
イン・ザ・スカイ
Samurai
in
the
Sky
あなたは武士
きらきら武士
Du
bist
ein
Samurai,
glitzernder
Samurai
きらきら武士
武士
武士
Glitzernder
Samurai,
Samurai,
Samurai
あたしだけに
光って武士
Glänze
nur
für
mich,
Samurai
きらきら武士
無視?
武士
Glitzernder
Samurai,
ignorierst
du
mich?
Samurai
国盗りは忘れて
Vergiss
das
Erobern
von
Ländern
武士
今何回目?
Samurai,
das
wievielte
Mal
ist
das
jetzt?
あなたに会いたくて
Ich
will
dich
sehen
もののふ利用して
Nutze
die
Krieger
ときどき上を見て
Schau
manchmal
nach
oben
ドキドキ鹿之助
Herzklopfen,
Shikanosuke
あなたは武士
きらきら武士
Du
bist
ein
Samurai,
glitzernder
Samurai
きらきら武士
武士
武士
Glitzernder
Samurai,
Samurai,
Samurai
あなたが好き
無視?
武士
Ich
mag
dich,
ignorierst
du
mich?
Samurai
メガネが星
ブーツィー
武士?
Die
Brille
ist
ein
Stern,
Bootsy,
Samurai?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 池田 貴史, 池田 貴史
Album
レキツ
date of release
16-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.