Rekishi feat. シャカッチ - ペリーダンシング - translation of the lyrics into German

ペリーダンシング - Rekishi translation in German




ペリーダンシング
Perry Dancing
ねぇ ペリー? 開国して欲しい? ねぇ
Hey Perry? Willst du, dass ich öffne? Hey?
でも駄目 まだ 待って もうちょっと待って
Aber nein, noch nicht. Warte, warte noch ein bisschen.
んもう 強引なんだから
Mensch, du bist ja so aufdringlich.
Dance ペリー ドゥ ダンシング
Tanz, Perry, mach den Dancing.
揺らぐ江戸幕府 じらされてダンシング
Das wankende Edo-Shogunat, zum Tanzen gereizt.
やって来た Black ship
Die Schwarzen Schiffe sind gekommen.
浦賀沖パニック
Panik vor der Küste von Uraga.
開国を要求
Forderung nach Öffnung des Landes.
1853
1853
Open my heart キミが望むなら
Öffne mein Herz, wenn du es wünschst.
Close your eyes 和親条約
Schließ deine Augen, Vertrag von Kanagawa.
Dance ペリー ドゥ ダンシング
Tanz, Perry, mach den Dancing.
揺らぐ江戸幕府 じらされてダンシング
Das wankende Edo-Shogunat, zum Tanzen gereizt.
また来て Black ship
Wieder kamen die Schwarzen Schiffe.
浦賀沖ほっとする
Erleichterung vor der Küste von Uraga.
対策は要早急
Gegenmaßnahmen sind dringend erforderlich.
1853
1853
ねぇ ペリー? 開国して欲しい? ねぇ
Hey Perry? Willst du, dass ich öffne? Hey?
でも駄目 まだ 待って もうちょっと待って
Aber nein, noch nicht. Warte, warte noch ein bisschen.
んもう 強引なんだから
Mensch, du bist ja so aufdringlich.
Dance ペリー ドゥ ダンシング
Tanz, Perry, mach den Dancing.
揺らぐ江戸幕府 じらされてダンシング
Das wankende Edo-Shogunat, zum Tanzen gereizt.
Dance ペリー ドゥ ダンシング
Tanz, Perry, mach den Dancing.
揺らぐ江戸幕府 じらされてダンシング
Das wankende Edo-Shogunat, zum Tanzen gereizt.
たった 四はいで 眠れぬ トゥナイト
Nur vier Pötte, und schlaflos heut' Nacht.
たった 四はいで 眠れぬ トゥナイト
Nur vier Pötte, und schlaflos heut' Nacht.
たった 四はいで 眠れぬ トゥナイト
Nur vier Pötte, und schlaflos heut' Nacht.
たった 四はいで 眠れぬ トゥナイト
Nur vier Pötte, und schlaflos heut' Nacht.





Writer(s): 池田 貴史


Attention! Feel free to leave feedback.