Lyrics and translation ワンダーランズ×ショウタイム feat. 天馬司, 鳳えむ, 草薙寧々, 神代類 & Megurine Luka - 星空オーケストラ (feat. 天馬司&鳳えむ&草薙寧々&神代類&巡音ルカ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星空オーケストラ (feat. 天馬司&鳳えむ&草薙寧々&神代類&巡音ルカ)
Звёздный оркестр (feat. Тенма Цукаса, Отори Эму, Кусанаги Нэнэ, Кандэ Акито и Мегуринэ Лука)
頭の中をぐるぐる巡って
Мысли
кружатся
в
голове,
君と会った日を思い返した
Вспоминаю
тот
день,
когда
мы
встретились.
何となくだけど胸が熱くなってくる
Сердце
почему-то
начинает
гореть,
今日も星空はキラキラしてて
И
сегодня
звёздное
небо
сверкает.
きっと来年もそのまた先も
Уверен,
в
следующем
году,
и
ещё
много
лет
спустя,
想いが詰まったステージワンダーランドを夢に
Мы
будем
мечтать
о
сцене
Страны
Чудес,
полной
наших
чувств.
ずっとみんなで一つだよ
Мы
всегда
будем
вместе,
約束を交わした
これから先も
Мы
дали
обещание,
и
впредь.
いつまでも側にいるよ
Я
всегда
буду
рядом.
響いてるポップなメロディー
Звучит
попсовая
мелодия,
流れ星たどってスタートの合図
Падающая
звезда
– сигнал
к
началу.
魔法をかけたなら
Если
наложить
заклинание,
夜空に明かりが灯る
Ночное
небо
осветится
огнями.
リズムに合わせたら
В
ритм
мелодии,
始めよう夢のお話
Начнём
нашу
сказочную
историю.
一人一人輝いてる
Каждый
из
нас
сияет.
私なら
君なら
どんな時でも
Я
всегда,
ты
всегда,
в
любое
время.
この空の向こうには
По
ту
сторону
этого
неба
希望が詰まっている
Нас
ждёт
надежда.
駆け足「ワン、ツー、スリー」で宙を舞って
В
быстром
темпе
"Раз,
два,
три"
станцуем
во
Вселенной,
窓の外見上げれば
Если
выглянуть
в
окно,
同じ月見ているの
Мы
увидим
одну
и
ту
же
луну.
辛い時
苦しい時
В
трудные
и
тяжёлые
времена,
挫けそうになるけれど
Когда
вот-вот
захочется
сдаться.
此処にずっと居るから
Мы
всегда
будем
здесь.
君と日々過ごした
Время,
проведённое
с
тобой,
時間が宝物だよ
Это
настоящее
сокровище.
いつまでも側にいるよ
Я
всегда
буду
рядом.
響いてるポップなメロディー
Звучит
попсовая
мелодия,
流れ星たどってスタートの合図
Падающая
звезда
– сигнал
к
началу,
星空のオーケストラ
Звёздный
оркестр.
色とりどり煌めいた
Красочный
и
сверкающий,
この場所でまた会おうね
Давай
встретимся
снова
в
этом
месте.
明日へ踏み出す一歩前に
Прежде
чем
сделать
шаг
навстречу
завтрашнему
дню,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mizuno Atsu
Attention! Feel free to leave feedback.