一十三十一 - おぼえているよ (instrumental) - translation of the lyrics into German




おぼえているよ (instrumental)
Ich erinnere mich (instrumental)
覚えているよ 君の部屋を 優しい人さ 覚えてる
Ich erinnere mich an dein Zimmer, du lieber Mensch, ich erinnere mich
唇に甘く透き通っていた 君は宇宙を感じてるかい?
Süß und klar auf meinen Lippen, spürst du den Kosmos?
ああ 思い出はいつまでも眩しすぎる
Ach, Erinnerungen sind immer zu blendend
それでも ねえ 僕たりは歩いていくんだ
Aber, siehst du, wir gehen weiter
ひとつひとつ 優しい言葉 たどるだろう
Eins nach dem anderen, wir werden sanften Worten folgen
そしていつかたぶん会える 君は空を飛ぶのが大好きだから
Und eines Tages, vielleicht, werden wir uns treffen, denn du liebst es, durch den Himmel zu fliegen
ああ 思い出はいつまでも優しすぎる
Ach, Erinnerungen sind immer zu sanft
それでも ねえ 今僕が感じているから
Trotzdem, siehst du, fühle ich es jetzt
ああ 思い出はいつまでも優しすぎる
Ach, Erinnerungen sind immer zu sanft
それでも ねえ 今僕が感じているから
Trotzdem, siehst du, fühle ich es jetzt
ああ 思い出はいつまでも眩しすぎる
Ach, Erinnerungen sind immer zu blendend
それなら さあ 僕たちはいつだって動き出せばいい
Wenn das so ist, dann können wir jederzeit aufbrechen, nicht wahr?
覚えているよ
Ich erinnere mich






Attention! Feel free to leave feedback.