丁噹 - 離家出走 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 丁噹 - 離家出走




偷偷關上門 靜靜眼淚流
Тайно закрой дверь тихо текут слезы
出發那一刻 燦爛的星空
Яркое звездное небо в момент вылета
午夜的列車 狂奔的寂寞
Одиночество Бегущего Полуночного поезда
在心底唱著 堅定的美夢
Пою твердую мечту в глубине моего сердца
讓自已衝動 去犯錯 去撞的頭破血流
Позвольте себе импульсивно совершать ошибки, чтобы ударить по голове.
離開我 去找我 和我欠我自已的承諾
Оставьте меня, чтобы найти меня и обещание, которое я должен себе
我下定決心 離家出走 才能帶回屬於我的美夢
Я решил убежать, чтобы вернуть свои сны.
愛著我的人兒啊 能不能再為我等候
Кто-то, кто любит меня, ты можешь подождать меня снова?
我只能勇敢 離家出走 才能讓我的生命更感動
Я могу только смело бежать из дома, чтобы сделать свою жизнь более трогательной
我相信你會等我 你一定會等我
Я уверен, что ты будешь меня ждать. ты будешь меня ждать.
溫室的花朵 看不到天空
Цветы в оранжерее не видят неба.
世界有風雨 才會有彩虹
Есть радуга, когда в мире есть ветер и дождь.
愛能保護我 卻也綁著我
Любовь защищает меня,но связывает.
把我還給我 把心變自由
Верни меня, освободи мое сердце.
讓自己飛過 也追過 也痛過才算活過
Позвольте себе летать, гоняться и причинять боль, чтобы жить.
你愛我 就讓我和我的命運去交手
Если ты любишь меня, позволь мне бороться со своей судьбой.
我下定決心 離家出走 才能帶回屬於我的美夢
Я решил убежать, чтобы вернуть свои сны.
愛著我的人兒啊 能不能再為我等候
Кто-то, кто любит меня, ты можешь подождать меня снова?
我只能勇敢 離家出走 才能讓我的生命更感動
Я могу только смело бежать из дома, чтобы сделать свою жизнь более трогательной
我相信你會等我 你一定會等我
Я уверен, что ты будешь меня ждать. ты будешь меня ждать.
我下定決心 離家出走 才能帶回屬於我的美夢
Я решил убежать, чтобы вернуть свои сны.
愛著我的人兒啊 能不能再為我等候
Кто-то, кто любит меня, ты можешь подождать меня снова?
我只能勇敢 離家出走 才能讓我的生命更感動
Я могу только смело бежать из дома, чтобы сделать свою жизнь более трогательной
我相信你會等我 你一定會等我
Я уверен, что ты будешь меня ждать. ты будешь меня ждать.
和分享我的美夢
И поделюсь своими мечтами.





Writer(s): May Day Guai-shou


Attention! Feel free to leave feedback.