丁薇 - 流星雨 - translation of the lyrics into German

流星雨 - 丁薇translation in German




流星雨
Sternschnuppenregen
快照亮我 覆盖着我
Erleuchte mich schnell, bedecke mich
用所有灿烂拥抱着我的狂热
Mit all deiner Pracht umarme meine Leidenschaft
快焚烧我 融化了我
Verbrenne mich schnell, schmelze mich
用热烈目光穿透我
Durchdringe mich mit glühenden Blicken
一个宁静夜晚
Eine ruhige Nacht
感觉就像繁星闪烁
Fühlt sich an wie funkelnde Sterne
那一片片凉爽 包围我的困惑
Diese Kühle umgibt meine Verwirrung
这样的夜晚你要什么 呜~~
Was wünschst du dir in dieser Nacht? Woo~~
四周都是寂寞
Ringsum ist nur Einsamkeit
远方雷声已响过
In der Ferne hat der Donner schon gerollt
那一阵阵悸动是我的饥渴
Dieses Beben ist mein Verlangen
化作一片流星雨是你和我 你和我
Verwandelt in einen Sternschnuppenregen, bist es du und ich, du und ich
快照亮我 覆盖着我
Erleuchte mich schnell, bedecke mich
用所有灿烂倾泄着我的狂热
Mit all deiner Pracht, ergieße dich über meine Leidenschaft
快焚烧我 融化了我
Verbrenne mich schnell, schmelze mich
用雷鸣电闪穿透我
Durchdringe mich mit Blitz und Donner





Writer(s): Ding Wei, 洛兵


Attention! Feel free to leave feedback.