丁薇 - 青春同路人 - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation 丁薇 - 青春同路人




青春同路人
Jugendgefährten
穿过了绿草坪后茂密的树林
Wir durchquerten die dichten Wälder hinter dem grünen Rasen,
点亮那来来去去年轻的眼神
erhellten die kommenden und gehenden jungen Augen.
青青的岁月里月缺阴晴
In den jungen Jahren, in denen der Mond abnimmt und sich verfinstert,
风和雨笑和泪融进我们的梦里
verschmelzen Wind und Regen, Lachen und Tränen in unseren Träumen.
是这些匆匆忙忙稚弱的心灵
Es sind diese eiligen und unreifen Herzen,
在浪漫路途中不变地追寻
die auf dem romantischen Weg unverändert suchen.
起起落落之后是连绵的足迹
Nach Höhen und Tiefen sind es die endlosen Fußspuren.
风和雨笑和泪变成我们的美丽
Wind und Regen, Lachen und Tränen werden zu unserer Schönheit.
青春同路人 习惯了风雨兼程
Jugendgefährten, gewohnt an Wind und Wetter,
彼此的梦想都约定
haben sich gegenseitig ihre Träume versprochen,
苏醒在同一个黎明
erwachen im selben Morgengrauen.
青春同路人 任凭潮来又潮去
Jugendgefährten, lassen die Gezeiten kommen und gehen,
彼此把回忆铸成
gießen gemeinsam Erinnerungen
永远的身影
in ewige Bilder.
穿过了绿草坪后茂密的树林
Wir durchquerten die dichten Wälder hinter dem grünen Rasen,
点亮那来来去去年轻的眼神
erhellten die kommenden und gehenden jungen Augen.
青青的岁月里月缺阴晴
In den jungen Jahren, in denen der Mond abnimmt und sich verfinstert,
风和雨笑和泪融进我们的梦里
verschmelzen Wind und Regen, Lachen und Tränen in unseren Träumen.
青春同路人 习惯了风雨兼程
Jugendgefährten, gewohnt an Wind und Wetter,
彼此的梦想都约定
haben sich gegenseitig ihre Träume versprochen,
苏醒在同一个黎明
erwachen im selben Morgengrauen.
青春同路人 任凭潮来又潮去
Jugendgefährten, lassen die Gezeiten kommen und gehen,
彼此把回忆铸成
gießen gemeinsam Erinnerungen
永远的身影
in ewige Bilder.






Attention! Feel free to leave feedback.