Lyrics and translation 三代目 J Soul Brothers - C.O.S.M.O.S.
出逢った事実(こと)がすでに
Тот
факт
(вещь),
что
я
встретил,
уже
есть.
哀しい運命だったとしても
даже
если
это
печальная
судьба.
あなたも僕もきっと
я
уверен,
мы
с
тобой
так
и
сделаем.
傷ついてしまう
тебе
будет
больно.
あなた情熱の嵐に咲いた秋桜
Осенняя
вишня
цветет,
расцветая
в
буре
твоей
страсти.
激しさを涙に閉じ込め
и
тогда
я
вложила
силу
в
свои
слезы.
風に吹かれ
雨に撃たれ
унесенный
ветром,
подстреленный
дождем.
綺麗に儚く咲いてる人
прекрасные,
мимолетные,
цветущие
люди.
愛しすぎて誰にも言えないこの純真(おもい)が
эта
невинность,
о
которой
я
никому
не
могу
рассказать,
потому
что
я
слишком
сильно
люблю
тебя.
僕たちを
無口にさせるよ
もう
это
заставит
нас
замолчать,
это
заставит
нас
замолчать.
ごめんと言えばあなたが消えそうで
если
ты
извинишься,
ты
исчезнешь.
壊れるくらい抱き寄せた
я
обняла
его
так
крепко,
что
он
сломался.
淋しさ埋めるために
Похоронить
одиночество
あなたを求めているんじゃない
я
не
прошу
тебя.
離せない離したくない
я
не
могу
отпустить,
я
не
хочу
отпускать.
諦められない
純愛
Чистая
любовь,
от
которой
нельзя
отказаться.
「私だけのあなたじゃないからつらいの」と
это
трудно,
потому
что
я
не
один
такой.
一度だけ泣
いたね
秋桜
однажды
ты
плакал,
акизакура.
それでもまた
僕のために
тем
не
менее,
снова
для
меня.
今夜もせつなく咲いてる人
та,
которая
сегодня
еще
в
полном
расцвете.
愛してると何度あなたに伝えてみても
не
важно,
сколько
раз
я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя.
やるせなく
微笑むのは何故
почему
ты
улыбаешься,
не
делая
этого?
そう紛れもなく結ばれた僕たちは
это
верно,
мы
связаны
друг
с
другом.
薄い色してる秋桜が
светлый
цвет
осенней
вишни
触れ合うたびに鮮やかになってく
каждый
раз,
когда
мы
касаемся
друг
друга,
это
становится
ярким.
真っ赤に真っ赤に
肌を染めて
покрась
свою
кожу
в
ярко
красный
и
ярко
красный
愛し合うそのたび赤くなる
каждый
раз,
когда
мы
любим
друг
друга,
она
становится
красной.
愛しすぎて誰にも言えないこの純真(おもい)が
эта
невинность,
о
которой
я
никому
не
могу
рассказать,
потому
что
я
слишком
сильно
люблю
тебя.
僕たちを
無口にさせるよ
もう
это
заставит
нас
замолчать,
это
заставит
нас
замолчать.
ごめんと言えばあなたが消えそうで
если
ты
извинишься,
ты
исчезнешь.
壊れるくらい抱き寄せた
я
обняла
его
так
крепко,
что
он
сломался.
愛してると何度あなたに伝えてみても
не
важно,
сколько
раз
я
говорю
тебе,
что
люблю
тебя.
やるせなく
微笑むのは何故
почему
ты
улыбаешься,
не
делая
этого?
そう紛れもなく結ばれた僕たちは
это
верно,
мы
связаны
друг
с
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.