Lyrics and translation J SOUL BROTHERS III - Summer Madness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Madness
Летнее безумие
熟れた果実のような太陽が
Солнце,
словно
спелый
плод,
雲に洗われ沈んでいくサンセット
Омывается
облаками
и
тонет
в
закате.
夢か幻か曖昧
そう白昼夢の中で
Сон
или
видение,
неясное,
словно
грёзы
наяву,
動き出すヒストリー
hey
История
начинает
двигаться,
эй.
Living
in
fantasy
Живем
во
сне,
夜に気付かれないように抜け出そう
Ускользнем
незаметно
в
ночь.
終わる事のない
dream
Бесконечная
мечта,
波打ち際で跳ねる水玉
Брызги,
пляшущие
у
кромки
волн.
魔法をかけたようなマジックアワー
Волшебный
час,
словно
под
чарами,
Living
in
fantasy
Живем
во
сне,
今宵僕らだけ・・・
Сегодня
только
мы
с
тобой...
色彩、アンビアンス、フィーリング、そして音色
Краски,
атмосфера,
чувства
и
звуки,
そのケータイのカメラじゃきっと
Камера
твоего
телефона
точно
写りはしない景色がこんなにも
Не
сможет
запечатлеть
этот
пейзаж,
世界には溢れてる
Которым
так
полон
мир.
It′s
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
It's
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
It′s
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
It's
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
今が昔になるスピードが
すごく速いから
Настоящее
становится
прошлым
так
быстро,
駆け巡っていく
Все
проносится
мимо.
全てを焼き付ける
Хочу
запечатлеть
все,
Just
like
we're
living
in
fantasy
Словно
мы
живем
во
сне,
今宵僕らだけ・・・
Сегодня
только
мы
с
тобой...
夜空を飛び回って突き抜いた雲
Парим
в
ночном
небе,
пронзая
облака,
軌跡さえ残さず飛ぶ鳥のよう
Словно
птицы,
не
оставляющие
следа,
まばたきの隙間を埋めてくスピードで
Со
скоростью,
заполняющей
мгновения
между
взмахами
ресниц,
全てを加速させる
Ускоряем
все
вокруг.
It′s
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
It′s
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
It's
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
It′s
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
あの刹那におどけたように弾けた流星は
Тот
метеор,
что
шутливо
вспыхнул
в
мгновение,
夏の夜に見た夢のような心地で
少し不確かで
Как
летний
ночной
сон,
немного
нереальный.
色彩、アンビアンス、フィーリング、そして音色
Краски,
атмосфера,
чувства
и
звуки,
ここにしかないものばっかだから
Все
это
есть
только
здесь,
瞬間を逃さず積み重ねた
そんな仲間が一緒なら・・・
Если
рядом
друзья,
которые
вместе
с
тобой
ловят
каждое
мгновение...
It's
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
It′s
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
It's
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
It′s
summer
madness...
Это
летнее
безумие...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Afrojack, Sty, sty
Attention! Feel free to leave feedback.