Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watashi...Mimamotte iruyo!
Я... Всегда наблюдаю за тобой!
ねえどうしてるの?
いつも応援してるのよ
Скажи,
как
твои
дела?
Я
всегда
болею
за
тебя.
会えない時は君を夢にみるほどに
Когда
мы
не
вместе,
я
вижу
тебя
во
сне.
はにかんだ笑顔
瞳(め)に焼きつけて
Твою
застенчивую
улыбку
я
храню
в
своих
глазах,
私も強くなれそう
И
от
этого
я
чувствую
себя
сильнее.
熱い想いを
抱きしめながらいま
С
этими
пылкими
чувствами
в
сердце
я
明日へと向かうの
Иду
навстречу
завтрашнему
дню.
見守ってるずっと
君のことを
Я
всегда
наблюдаю
за
тобой,
遠くからでも寄りそいたい
Даже
издалека
хочу
быть
рядом.
見守ってるずっと
君をずっと
Я
всегда
наблюдаю
за
тобой,
遠くにいても祈ってる
私の心を感じて
Даже
на
расстоянии
молюсь
за
тебя.
Почувствуй
мое
сердце.
ねえ信じてるよ?
上手くいく気がするの
Я
верю
в
тебя.
Чувствую,
что
у
тебя
все
получится.
会えない時がきっと
夢を育てると
Время,
когда
мы
не
вместе,
помогает
твоей
мечте
расти.
ふたりで過ごした
思い出たちが
Воспоминания
о
времени,
проведенном
вместе,
願いが叶う
その日を待ってるの
Я
жду
дня,
когда
твоя
мечта
исполнится,
明日が近づくの
Этот
день
приближается.
考えてるずっと
君のことを
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
切なくなって空を見上げ
Грущу
и
смотрю
на
небо.
考えてるずっと
君をずっと
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
切なさが呼ぶいとしさで
震える心を届けたい
Хочу
передать
тебе
свое
трепетное
сердце,
полное
нежности
и
тоски.
見守ってるずっと
君のことを
Я
всегда
наблюдаю
за
тобой,
遠くからでも寄りそいたい
Даже
издалека
хочу
быть
рядом.
見守ってるずっと
君をずっと
Я
всегда
наблюдаю
за
тобой,
遠くにいても祈ってる
私の心を感じて
Даже
на
расстоянии
молюсь
за
тебя.
Почувствуй
мое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Suki
date of release
02-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.