Suzuko Mimori - Tulutu... - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suzuko Mimori - Tulutu...




Tulutu...
Тулуту...
どこか遠くへ思いきって旅したいね
Как было бы здорово отправиться в далекое путешествие!
今からだって遅くない すぐに決めよう
Даже сейчас не поздно, давай решим прямо сейчас.
昨日の私 荷ほどきをしてもうすっぴんで
Вчерашняя я, распаковав вещи, уже без макияжа,
地図や写真を眺めては計画立てちゃう
Разглядываю карты и фотографии, строю планы.
まつげの上を泳いだ飛行機雲は
Конденсационный след самолета, плывущий над ресницами,
誰かのホリデイを ah 詰め込んでる
словно наполнен чьими-то каникулами, ах.
旅するスーツケース
Мой чемоданчик для путешествий,
こんなに小さく
Такой маленький,
こぼれそうな明日を
Завтрашний день, готовый вот-вот выплеснуться,
ぎゅっと丸めて
Плотно свернут в нем.
何を食べようか
Что будем кушать?
どこで降りようか
Где сойдем?
世界中の駅に
К станциям всего мира
続くモノレイル
Ведет монорельс.
ずっと前から一緒に行こうと言ってた
Мы ведь давно говорили, что поедем вместе,
淡いイメージ 現実にしよう 二人で
Бледные мечты воплотим в реальность, вдвоем.
限りある時間 好きな場所で過ごしたいよ
Хочу провести отпущенное нам время в любимых местах.
日付も時差も季節も軽々越えてゆく
Даты, часовые пояса, времена года все легко преодолеем.
スカート何色にしよう シャンプーは入れた
Какого цвета взять юбку? Шампунь уже упакован.
そろそろ眠らなきゃ ah 終わらなくて
Пора спать, ах, а то не закончу сборы.
仲良しスーツケース
Мой верный чемоданчик,
どこだって一緒に
Мы всегда вместе,
刺激も冒険も
Вместе пережили
経験してきた
Столько волнений и приключений.
これからもずっと
И дальше, всегда,
ずっと隣にいて
Будешь рядом со мной.
景色が変わっても
Даже если пейзаж изменится,
その手を離さない
Я не отпущу твоей руки.
夢が覚めたらそこは
Когда проснусь, мы будем
石畳のカフェ 海辺のパラソル
В кафе на мостовой, под пляжным зонтиком,
オーロラのカーテン 君のとなり
Под занавесом северного сияния, рядом с тобой.
砂漠のオアシス 氷の宮殿
В оазисе пустыни, в ледяном дворце,
流れ星の夜 君のとなり
В ночь падающих звезд, рядом с тобой.
Tulututu lutululu
Тулутуту лутулулу
Tulututu lutululu
Тулутуту лутулулу
きっと忘れない 時が経っても
Наверняка не забуду, даже спустя годы,
Tulututu lutululu
Тулутуту лутулулу
Tulututu lutululu
Тулутуту лутулулу
いつまでもこんなでいようね
Давай всегда будем такими.
時の流れは変わっちゃったかな
Кажется, время течет иначе,
あっという間に もう帰りの支度
Так быстро пролетело, уже пора собираться домой.
日暮れ時の街 私たちの日々
Город в сумерках, наши дни,
迎えに来てくれた
Пришли за нами.
いつまでも
Всегда со мной,
旅するスーツケース
Мой чемоданчик для путешествий,
こんなに小さく
Такой маленький,
こぼれそうな明日を
Завтрашний день, готовый вот-вот выплеснуться,
ぎゅっと丸めて
Плотно свернут в нем.
何を食べようか
Что будем кушать?
どこで降りようか
Где сойдем?
世界中の駅に
К станциям всего мира
続くモノレイル
Ведет монорельс.





Writer(s): Totafujiwara


Attention! Feel free to leave feedback.