Suzuko Mimori - Hoshikuzu no Curtain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Suzuko Mimori - Hoshikuzu no Curtain




大人になって空はそんなに見なくて
когда я выросла, мне не нужно было так часто смотреть на небо.
前を見て、うつむいて、振り返っている
Смотрю вперед, подавлен, оглядываюсь назад.
予定のない今日もあと数時間後には
у меня нет никаких планов на сегодня и на несколько часов позже.
慣れない目まぐるしい日に変わる
это превращается в головокружительный день, к которому я не привык.
′何か'欲しくて飛び出した
мне захотелось чего-то, и я выскочил.
少し肌寒い此処は名前さえ知らない場所
это место, где я даже не знаю своего имени.
一面 星屑のカーテン引いて映画のワンシーンみたい
это похоже на сцену из фильма, задергивающего занавес из звездной пыли с одной стороны.
立ち止まって見上げるのも悪くないね
неплохо остановиться и посмотреть вверх.
真夜中過ぎのエピソードはちょっぴり後悔と共に
Эпизод после полуночи с небольшим сожалением
明日まぶたをこするでしょう
я протру себе веки завтра.
でもね それでいいや
но это нормально.
心の奥の方で忘れかけていた
в глубине души я почти забыл.
輝いた物なんでも集めてたっけな
я собирал все, что блестело.
あの頃なら両手伸ばし欲張りに
в те дни ты протягивал руки и был жаден.
今は届かないって笑うかな
интересно, буду ли я смеяться над тем, что не могу дотянуться до него прямо сейчас.
試す前から諦めるこんな私は
я сдамся раньше, чем попытаюсь.
いつから思い出を追いかけたの?
когда ты начал гоняться за воспоминаниями?
眩しい彗星の最後尾で退屈さを嘆いた
Оплакиваемая скука в конце ослепительной кометы
夜空の中でもそこは素晴らしいよ
даже в ночном небе это удивительно.
触れないスパンコール繋いで
я не могу прикоснуться к этому, я не могу прикоснуться к этому, я не могу прикоснуться к этому, я не могу прикоснуться к этому.
星座をそっとくぐれば
если ты осторожно пройдешь сквозь созвездия ...
広いセカイで迷わない
Я не теряюсь в широком Секае.
もっと私を愛そう
Давай любить меня сильнее.
同じように光っているはずなのに
она должна сиять точно так же.
どうして気付かないんだろう
интересно, почему ты этого не замечаешь?
一面 星屑のカーテン引いて映画のワンシーンみたい
это похоже на сцену из фильма, задергивающего занавес из звездной пыли с одной стороны.
立ち止まって見上げるのも悪くないね
неплохо остановиться и посмотреть вверх.
真夜中過ぎのエピソードはちょっぴり後悔と共に
Эпизод после полуночи с небольшим сожалением
明日まぶたをこするでしょう
я протру себе веки завтра.
でもね それでいいや
но это нормально.
肩にかけたカーディガンの間を
между кардиганами на моем плече.
吹いた風に乗って夢に入ろう
Давай оседлаем ветер и войдем в сон.





Writer(s): Show Watanabe


Attention! Feel free to leave feedback.