上坂すみれ - Hello my kitty - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 上坂すみれ - Hello my kitty




Hello my kitty
Hello my kitty
ある日 目覚めてキミは知る
One day, you will wake up and you'll know
キミの仔猫の変身を「Oh, my! 神様!」
The transformation of your kitten, "Oh, my! God!"
長い手足 ふわふわの髪 無駄にじゃれる 少女達
Long legs, fluffy hair, teasing girls for no reason.
「きみは誰?」と慌てるけど
You'll panic, "Who are you?"
ちゃんと見てよ ワタシだよ? Ah
But look closely, it's me? Ah
赤い首輪 鈴の音色 Meowと鳴いて 流し目
Red collar, the sound of a bell, meow, and sidelong glances.
背伸び あくび ルールなんて 辞書? そもそもないよね
Stretching, yawning, what are rules? There's no such thing, right?
名前呼んで 胸に抱いて いい子だよと撫でなさい
Call my name, hold me in your arms, and stroke me like a good girl.
愛のムチよ 仔猫パンチ決めちゃう
This is tough love, I'll give you a kitten punch.
あの日 脱ぎ捨てた毛皮も
The fur you shed that day
耳とシッポが フサフサ フサフサ 残ってる「ワタシコネコ」
Your ears and tail, fluffy, fluffy, fluffy, "I'm a kitten."
くらえキック つれないフリ 邪魔ばかりする 猫だもん
Take this kick, act cool, cats are always getting in the way.
キミの肌に爪を立てる お膝のぼる ワタシたち Ah
I'll scratch your skin, climb on your lap, Ah
赤い舌を チロリ出して 俯瞰してる この部屋
I stick out my red tongue, looking down on this room.
青い果実 種子(タネ)みたいな ああ 秘密を耳打ち
A blue fruit, a seed-like thing, whispering secrets in your ear.
キライキライ ツンとしてる 正しい猫の生きる道
I hate, hate, act haughty, the right way for a cat to live.
恋の罠は そっと交わす kiss kiss
I avoid love traps with a kiss, kiss.
キミは悪い子 浮気なひとと 相棒猫と噂してるよ
You're a bad boy, with a cheating partner, gossip about cats.
絶望的な世界線では 野生はいつも 正義に変わる
In a hopeless world, the wild is always right.
キミはダメダメ 仕方ないひと 衝撃的に 抱きしめなさい
You're no good, you can't help it, hug me with all your might.
キミを巡って 火花を散らす 相棒猫とバトル fight!
We'll fight over you, sparks will fly, me and your partner cat!
ゴロンとして 誘惑だよ 自慢の牙で 甘く噛む
I'm rolling around, tempting you, I'll bite you gently with my proud fangs.
「ちょっと待て」と慌てるけど
You're like, "Wait a minute," but
コッチ見てよ ワタシよ ワタシよ ワタシだけ Ah
Look at me, it's me, it's me, just me. Ah
赤い首輪 鈴の音色 ぺロリ舐めて 流し目
Red collar, the sound of a bell, licking my lips and looking at you sidelong.
背伸び あくび ルールなんて 辞書? そもそもないよね
Stretching, yawning, what are rules? There's no such thing, right?
名前呼んで 胸に抱いて いい子だよと撫でなさい
Call my name, hold me in your arms, and stroke me like a good girl.
愛のムチよ 仔猫パンチあげる
This is tough love, I'll give you a kitten punch.
キミと暮らすこの部屋
This room where I live with you
腕に絡み 今日も眠る ああ 秘密を耳打ち
I'll wrap my arms around you and sleep again today. Whispering secrets in your ear.
キライキライ ツンとしてる 正しい猫の生きる道
I hate, hate, act haughty, the right way for a cat to live.
恋の罠は そっと交わす kiss kiss
I avoid love traps with a kiss, kiss.





Writer(s): 椎名 可憐, 広川 恵一, 椎名 可憐, 広川 恵一


Attention! Feel free to leave feedback.