上坂すみれ - 怒濤の恋愛 - translation of the lyrics into German

怒濤の恋愛 - 上坂すみれtranslation in German




怒濤の恋愛
Tosende Liebe
その人の声を
Allein seine Stimme zu
聞くだけで
hören,
失神しそうな
lässt mich fast in Ohnmacht fallen,
怒濤の恋愛
diese tosende Liebe.
深く重く
Tief und schwer,
熱く鈍く
heiß und stumpf,
ああ溶岩の流れるごとく
ach, wie fließende Lava.
その人の声を
Allein seine Stimme zu
聞くだけで
hören,
失神しそうな
lässt mich fast in Ohnmacht fallen,
怒濤の恋愛
diese tosende Liebe.
その人の声を
Allein seine Stimme zu
聞くだけで
hören,
失神しそうな
lässt mich fast in Ohnmacht fallen,
怒濤の恋愛
diese tosende Liebe.
深く重く
Tief und schwer,
熱く鈍く
heiß und stumpf,
ああ溶岩の流れるごとく
ach, wie fließende Lava.
その人の声を
Allein seine Stimme zu
聞くだけで
hören,
失神しそうな
lässt mich fast in Ohnmacht fallen,
怒濤の恋愛
diese tosende Liebe.
その人の声を
Allein seine Stimme zu
聞くだけで
hören,
失神しそうな
lässt mich fast in Ohnmacht fallen,
怒濤の恋愛
diese tosende Liebe.
深く重く
Tief und schwer,
熱く鈍く
heiß und stumpf,
ああ溶岩の流れるごとく
ach, wie fließende Lava.
その人の声を
Allein seine Stimme zu
聞くだけで
hören,
失神しそうな
lässt mich fast in Ohnmacht fallen,
怒濤の恋愛
diese tosende Liebe.
その人の声を
Allein seine Stimme zu
聞くだけで
hören,
失神しそうな
lässt mich fast in Ohnmacht fallen,
怒濤の恋愛
diese tosende Liebe.
深く重く
Tief und schwer,
熱く鈍く
heiß und stumpf,
ああ溶岩の流れるごとく
ach, wie fließende Lava.
その人の声を
Allein seine Stimme zu
聞くだけで
hören,
失神しそうな
lässt mich fast in Ohnmacht fallen,
怒濤の恋愛
diese tosende Liebe.






Attention! Feel free to leave feedback.