Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どうして!ルイ先生
Warum! Professor Rui
Это
правда?
Я
хочу
знать
правду!
Ist
das
wahr?
Ich
will
die
Wahrheit
wissen!
Это
правда?
Я
хочу
знать
правду!
Ist
das
wahr?
Ich
will
die
Wahrheit
wissen!
Это
правда?
Я
хочу
знать
правду!
Ist
das
wahr?
Ich
will
die
Wahrheit
wissen!
人生の形质が遗伝で全て决まるなんて
Dass
die
Merkmale
des
Lebens
gänzlich
durch
Vererbung
bestimmt
werden
sollen,
残酷ではありませんか
ist
das
nicht
grausam?
にわとりはにわとりのままで
Ein
Huhn
bleibt
nur
ein
Huhn,
ペンギンはペンギンのままで
ein
Pinguin
bleibt
nur
ein
Pinguin,
空も飞べずに生きろというの
sagen
Sie,
sie
sollen
leben,
ohne
je
fliegen
zu
können?
弁证法的唯物论!
Dialektischer
Materialismus!
获得形质遗伝说!
Theorie
der
Vererbung
erworbener
Eigenschaften!
だからあなたは花を咲かせて
Deshalb
sollst
du
eine
Blüte
tragen,
春まき小麦も寒さに耐えて
Auch
Sommerweizen
soll
die
Kälte
ertragen
秋まき小麦に変わるはず
und
sich
zu
Winterweizen
wandeln!
やめて!
先生!
それ以上はいけない!
Hören
Sie
auf!
Professor!
Weiter
dürfen
Sie
nicht
gehen!
ブルジョアな科学なんかに负けてはダメなの
Sie
dürfen
sich
nicht
von
bürgerlicher
Wissenschaft
geschlagen
geben!
どうして?
どうして咲かないの!?
Warum?
Warum
blühst
du
nicht!?
あなたは...
あなたはできる子なのよ!!
Du
bist...
Du
bist
doch
fähig!!
おねがい小麦を枯らさないで
Bitte,
lassen
Sie
den
Weizen
nicht
eingehen!
めぐりめぐってあなたの血
Im
Kreislauf,
immer
wieder,
Ihr
Blut...
辻褄あわせの论法で
Mit
Ihrer
zurechtgebogenen
Logik
またそうやって枯らすのね
lassen
Sie
ihn
wieder
so
eingehen,
nicht
wahr.
どうして
どうして
どうして
Warum,
warum,
warum
どうして
どうして
どうして
warum,
warum,
warum
Это
правда?
Я
хочу
знать
правду!
Ist
das
wahr?
Ich
will
die
Wahrheit
wissen!
细胞の平等を全身全霊愿うなら
Wenn
Sie
mit
Leib
und
Seele
die
Gleichheit
der
Zellen
wünschen,
耳も口も関系ないわ
spielen
Ohren
und
Mund
keine
Rolle!
急进的な环境で
In
einer
radikalen
Umgebung,
过去の自分を粉砕して
zerschmettern
Sie
Ihr
vergangenes
Selbst,
亲の努力は子に伝わるの
die
Anstrengung
der
Eltern
wird
an
die
Kinder
weitergegeben!
弁证法的唯物论!
Dialektischer
Materialismus!
获得形质遗伝说!
Theorie
der
Vererbung
erworbener
Eigenschaften!
政治とドグマで科学を変えろ
Verändern
Sie
die
Wissenschaft
mit
Politik
und
Dogma!
とっても成果が上がっていると
Dass
sehr
gute
Erfolge
erzielt
werden,
伟い人たちも言っている
sagen
ja
auch
die
hohen
Herren.
やめて!
先生!
それ以上はいけない!
Hören
Sie
auf!
Professor!
Weiter
dürfen
Sie
nicht
gehen!
疑いを抱くことなど许しはしないわ
Zweifel
zu
hegen,
werde
ich
nicht
zulassen!
ねえ?
ちゃんと、言った通りにした?
He?
Haben
Sie
alles
genau
so
gemacht,
wie
gesagt?
あなたの...
あなたのためなんだから!!
Es
ist
doch
zu
Ihrem...
zu
Ihrem
Besten!!
おねがい大地を枯らさないで
Bitte,
lassen
Sie
die
Erde
nicht
veröden!
本当は広いこの国で
In
diesem
eigentlich
so
weiten
Land
光の届かぬ地中深くに
tief
in
der
Erde,
wohin
kein
Licht
dringt,
埋め込まれてしまったの
wurde
es
nun
begraben.
どうして
どうして
どうして
Warum,
warum,
warum
どうして
どうして
どうして
warum,
warum,
warum
人生の形质が环境で决まるのなら
Wenn
die
Merkmale
des
Lebens
durch
die
Umgebung
bestimmt
werden,
私の环境にあなたは...
あなたは...
dann
sind
Sie
in
meiner
Umgebung...
Sie
sind...
おねがい小麦を枯らさないで
Bitte,
lassen
Sie
den
Weizen
nicht
eingehen!
めぐりめぐってあなたの血
Im
Kreislauf,
immer
wieder,
Ihr
Blut...
辻褄あわせの论法で
Mit
Ihrer
zurechtgebogenen
Logik
またそうやって枯らすのね
lassen
Sie
ihn
wieder
so
eingehen,
nicht
wahr.
どうして
どうして
どうして(弁证法的唯物论!
获得形质遗伝说!)
Warum,
warum,
warum
(Dialektischer
Materialismus!
Theorie
der
Vererbung
erworbener
Eigenschaften!)
どうして
どうして
どうして
warum,
warum,
warum
(春まき小麦も寒さに耐えて
秋まき小麦に変わるはず)
(Auch
Sommerweizen
soll
die
Kälte
ertragen
und
sich
zu
Winterweizen
wandeln!)
どうして
どうして
どうして(弁证法的唯物论!
获得形质遗伝说!)
Warum,
warum,
warum
(Dialektischer
Materialismus!
Theorie
der
Vererbung
erworbener
Eigenschaften!)
どうして
どうして
どうして
warum,
warum,
warum
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mosaic.wav, mosaic.wav
Album
彼女の幻想
date of release
18-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.