Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
おまえが見えない
Ich kann dich nicht sehen
短い休暇が終れば
Wenn
der
kurze
Urlaub
endet
ただ忘れるためだけの
kehren
wir
zurück
in
das
Stadtleben
街の暮しに戻ろう
nur
um
zu
vergessen
心の区切りにとふたり
Als
Abschluss
unserer
Gefühle
kamen
たずねて来た海で見る
wir
beide
ans
Meer
und
sahen
SunSet
den
Sonnenuntergang
言葉もかわさず
Ohne
Worte
auszutauschen
風の中を歩いた
gingen
wir
durch
den
Wind
膝から砂に崩れるように
Wie
Sand,
der
durch
die
Knie
rinnt
お前が泣き出す
beginnst
du
zu
weinen
静かに体
抱きあげて
Sanft
nehme
ich
dich
in
die
Arme
くるぶしの砂をはらう
streiche
den
Sand
von
deinen
Knöcheln
ゆるめたタイが風に舞
Dein
gelockertes
Band
flattert
im
Wind
自分のおろかさを知るよ
und
ich
erkenne
meine
eigene
Dummheit
愛のひとつさえ
Nicht
einmal
eine
einzige
Liebe
捨て去る夢のかがやき
Der
Glanz
der
aufgegebenen
Träume
だれも知らない
niemand
kennt
ihn
ふたりが信じ合えた日々の
die
Tage,
an
denen
wir
einander
vertrauten
お前が見えない
Ich
kann
dich
nicht
sehen
So
Many
Times
まよう時
So
viele
Male,
wenn
ich
unsicher
bin
So
Many
Dreams
悩む時
So
viele
Träume,
wenn
ich
zweifle
愛がいつも
Die
Liebe
zeigte
uns
immer
ふたりが行く道を
den
Weg,
den
wir
gehen
sollten
そばで教えていた
sie
war
an
unserer
Seite
捨て去る夢のかがやき
Der
Glanz
der
aufgegebenen
Träume
だれも知らない
niemand
kennt
ihn
ふたりが信じ合えた日々の
die
Tage,
an
denen
wir
einander
vertrauten
お前が見えない
Ich
kann
dich
nicht
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 康 珍化, 林 哲司, 林 哲司, 康 珍化
Attention! Feel free to leave feedback.