Lyrics and translation Masaki Ueda - レフト・アローン
最後のコイン
スロットルに落せば
если
ты
бросишь
его
на
последнюю
монету
дроссель
あの
Ol'
sad
song...
Найди
эту
булавку
и
многое
другое
в
Старой
грустной
песне...
しみるよ今夜
人生ってやつの
увидимся
вечером.
重すぎる
present
Слишком
тяжелый
подарок.
通り過ぎていった女たち、夢(まぼろし)...
Я
хочу
быть
девушкой,
я
хочу
быть
девушкой,
я
хочу
быть
девушкой,
я
хочу
быть
девушкой,
я
хочу
быть
девушкой,
я
хочу
быть
девушкой...
凍える背中を
誰か抱いてくれよ
мне
нужен
кто-то,
кто
поддержит
мою
замерзшую
спину.
I'm
so
fool,
Citylight
Я
такой
дурак,
свет
города.
帰らぬ夢の欠片(かけら)だよ
это
часть
мечты,
которая
не
вернется.
消えてゆくたび
miss
you
all
Скучаю
по
вам
всем
Left
alone...
Оставшись
один...
振り返えることは
辛過(つらす)ぎるよといった
слишком
больно
оглядываться
назад.
泣かせるよメモリー
今頃初めて
я
заставлю
тебя
плакать,
память.
時の岸辺から
(loneliness
comes)
С
берега
времени
(приходит
одиночество)
淋しさが手を振る
Одиночество
пожимает
руки.
切ないこの胸
誰か抱いてくれよ
обними
кого-нибудь
с
такой
грудью.
I'm
so
fool
Moonlight
Я
такой
дурак
Лунный
свет
帰らぬ愛をCandleにして
Пусть
любовь,
которая
не
вернется,
будет
свечой.
海で揺れてる
miss
you
all
Я
дрожу
в
море,
скучаю
по
всем
вам.
Left
alone...
Оставшись
один...
Citylight
帰らぬ夢の欠片(かけら)だよ
Citylight-это
часть
мечты,
которая
не
вернется.
(I
miss
you
all)
(Я
скучаю
по
всем
вам)
消えてゆくたび
凍え
оно
замирает
каждый
раз,
когда
исчезает.
Left
alone...
Оставшись
один...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasuhiro Abe
Attention! Feel free to leave feedback.