Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
騒がしい視界の中
In
lärmenden
Sichtfeld
鼓動は静まり返る
Beruhigt
sich
der
Herzschlag
今だ
never
miss
this
timing
Jetzt,
never
miss
this
timing
悲しみの記憶はいずれ薄れるけど
Traurige
Erinnerungen
verblassen
irgendwann
罪悪感の中目覚める日々は続いてく
Doch
Tage
des
Erwachens
in
Schuldgefühlen
gehen
weiter
君と
繋ぐ
気持ち
信じて
Glaube
an
die
Verbindung
mit
dir
同じ
想い
願い
届け
Übermittle
gleiche
Gefühle
und
Wünsche
これが夢ならいい
Wenn
dies
ein
Traum
wäre,
gut
逃げたい日もあるけど
Manchmal
will
ich
fliehen
Just
ready
go!
Just
ready
go!
Just
ready
go!
Just
ready
go!
その手を伸ばして
Streck
die
Hand
aus
恐怖に負けない強さを
抱きしめたいから
Ich
will
Stärke
umarmen,
die
Angst
nicht
unterliegt
守りたい
諦めない
Beschützen,
nicht
aufgeben
壊れた世界で
In
zerbrochener
Welt
過去を背負いながら共に
Während
wir
gemeinsam
Vergangenheit
tragen
生きる意味を見つけたから
Fanden
wir
Lebenssinn
君がまた笑えるように
Damit
du
wieder
lächelst
できる事がある幸せを
Das
Glück,
etwas
tun
zu
können
いつも思い巡らし
Denke
ich
ständig
darüber
nach
硬い扉を開け
Öffne
die
schwere
Tür
誰かのためなんてただの綺麗事と
Wer
sagt
"Für
andere
ist
nur
hohles
Gerede"
言うやつには好きな様に言わせておけばいい
Lass
solche
Leute
reden,
wie
sie
wollen
息を
殺し
涙
堪えて
Halte
den
Atem
an,
halte
Tränen
zurück
微かな光を
頼りに
Verlassend
auf
das
schwache
Licht
僕はすごくなんかない
Ich
bin
nicht
besonders
stark
奇跡は起こせない
Kann
keine
Wunder
bewirken
僕も怖いものがある
Ich
habe
auch
Ängste
君の元へ行けなくなる事
Nicht
mehr
zu
dir
zu
gelangen
Just
ready
go!
Just
ready
go!
Just
ready
go!
Just
ready
go!
その手を伸ばして
Streck
die
Hand
aus
恐怖に負けない強さを
抱きしめたいから
Ich
will
Stärke
umarmen,
die
Angst
nicht
unterliegt
守りたい
諦めない
Beschützen,
nicht
aufgeben
壊れた世界が
Wenn
die
zerbrochene
Welt
美しい景色になる時
Zu
schöner
Landschaft
wird
君に見届けてほしいから
Will
ich,
dass
du
sie
siehst
過去を背負いながら共に
Während
wir
gemeinsam
Vergangenheit
tragen
生きる意味を見つけたから
Fanden
wir
Lebenssinn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos K., Mika Nakashima
Attention! Feel free to leave feedback.