Lyrics and translation Shoko Nakagawa - Seven Seas Romance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
水色のビーチで腕を絡ませて
на
светло
голубом
пляже
со
спутанными
руками
思いきり笑う
二人だけのSTORY
История
только
для
двух
людей,
которые
смеются
над
собой.
太陽もはしゃいだ終わらない恋を
солнце-это
также
любовь,
которая
никогда
не
закончится.
このまま時を止め
伝説に変えて
остановите
время
и
превратите
его
в
легенду.
いつもの"アイシテル"が今日"愛してる"になった
Мой
обычный
icitel
стал
"я
люблю
тебя"
сегодня.
小さな変化も気付くわ
それが嬉しいから
я
замечу
небольшую
перемену,
потому
что
я
этому
рад.
「これが最後のロマンス」と
это
последний
роман.
わたしのことを泣かしたら
если
ты
будешь
плакать
обо
мне
...
Kissはしばらくおあずけ
Поцелуй
ненадолго.
100年後も
きっと
я
уверен
что
через
100
лет
繋いだ手を離さないでね
Не
отпускай
мою
руку.
忙しいあなたと束の間のバカンス
Короткий
отпуск,
когда
ты
занята.
時々ギュッとして
つよくなれるから
иногда
я
становлюсь
тугой
и
блестящей.
昨日までと同じ空が違う色になった
То
же
небо,
что
и
вчера,
стало
другого
цвета.
世界を変えるあなたとその景色見てたい
я
хочу
увидеть
тебя
и
пейзаж,
который
いつか七つの海越えて
未来へ旅立とう
однажды
изменит
мир,
ДАВАЙ
пересечем
семь
морей
и
отправимся
в
будущее.
あなたのことは守るから
何も恐れず飛び越えて
я
буду
защищать
тебя,
так
что
не
бойся
ничего
и
перепрыгивай
через
это.
傷つく冒険が待ってても平気よ
ничего
страшного,
если
ты
ждешь
неприятного
приключения.
二人ならば辿り着くから
если
нас
будет
двое,
мы
доберемся
туда.
ねえ初めて逢った時に
Эй,
когда
мы
впервые
встретились
素っ気ないフリしたけど
я
притворялся
наивным.
ほんとは運命感じてた
я
действительно
чувствовал
судьбу.
「これが最後のロマンスよ」
это
мой
последний
роман.
あなたのことを守るため
чтобы
защитить
тебя.
女神にだってなれるわ
ты
можешь
быть
богиней.
七つの海越えて未来へ旅立とう
Давай
отправимся
за
семь
морей
в
будущее.
二人ならばどこでもいける
вы
двое
можете
отправиться
куда
угодно.
繋いだ手を離さないでね
Не
отпускай
мою
руку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黒須克彦
Album
9lives
date of release
02-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.