Shoko Nakagawa - 「ありがとうの笑顔」 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shoko Nakagawa - 「ありがとうの笑顔」




ありがとう 聞いてくれて それだけで楽になれる
спасибо, послушай меня, так будет легче.
夕空に染まる街並みと 優しい横顔
Городской пейзаж окрашенный в вечернее небо и нежный профиль
いつかまた手をつないで 大好きな場所へ行こう
однажды мы пойдем туда, где мы любим, снова взявшись за руки.
懐かしいあの頃みたいに ふたりで星を探すの
мы вместе ищем звезды, как в те дни, когда мы ностальгировали.
ねえこんなにそばにある気持ち 思い出と呼ぶ日が来るかな
Эй, интересно, настанет ли тот день, когда я назову это чувство рядом со мной воспоминаниями
小さな星が また生まれる
Маленькая звезда рождается вновь.
この光があれば きっと歩いてゆける
с этим светом я уверен, что смогу идти.
元気な笑顔でいることが 私からのありがとう
Спасибо от меня за то что ты был с веселой улыбкой
君がただ微笑うだけで 幸せな気持ちになる
ты просто улыбаешься и чувствуешь себя счастливым.
私には何ができるかな 小さな力で
что я могу сделать с небольшой силой?
目に映るすべての色 街の音 風の匂い
каждый цвет отражался в глазах, звуки города, запах ветра.
何ひとつ忘れたくないよ 一緒に重ねた日々を
я не хочу забывать одну вещь.
ねえどんなに時が流れても この一瞬だけを信じて
Эй, сколько бы времени ни прошло, верь только в этот момент.
小さな星が また生まれる
Маленькая звезда рождается вновь.
この光がいつも 背中を押してくれる
этот свет всегда отталкивает меня назад.
大切なその手の温もり 忘れないよ ありがとう
я никогда не забуду тепло этой драгоценной руки.
戻れない時間を歩いてゆくよ
я пройду сквозь время, которое не смогу вернуть.
どこまでも どこまでも
неважно, как далеко ты зайдешь, неважно, как далеко ты зайдешь, неважно, как далеко ты зайдешь.
光が消えそうになっても
даже если свет вот-вот погаснет,
涙は見せないで 前を向いていたいよ
я хочу продолжать идти вперед, не показывая своих слез.
最後の一瞬まで君を 見つめていたいから
потому что я хочу следить за тобой до последнего момента.
小さな星が また生まれる
Маленькая звезда рождается вновь.
この星をつないで 星座を描いてゆく
соедини эти звезды и нарисуй созвездия.
明日も変わらない笑顔を きっと君に見せたい
я хочу показать тебе улыбку, которая не изменится завтра.
言葉にならない ありがとう
нет слов.спасибо.





Writer(s): 中川 翔子, 多東 康孝, 多東 康孝, 中川 翔子


Attention! Feel free to leave feedback.