中村舞子 - Color of Beauty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 中村舞子 - Color of Beauty




Color of Beauty
Цвет красоты
この手の中に
Сейчас в моей руке
そっと 輝き出したもの
Тично засияло что-то
集めて、何を描こう
Собрав это, что я нарисую?
すっと流れるものを
То, что плавно течет,
ずっと変わらないものも
И то, что всегда остается неизменным,
必要なこの世界に
Всё необходимо в этом мире.
色の混ざった
Смешение цветов,
この声だけ頼りに
Полагаясь лишь на этот голос,
ホントの私を歩き出す
Настоящая я начинаю свой путь.
痛みさえ愛しいAccessory
Даже боль - прекрасное украшение,
ひとつの色じゃ物足りない
Одного цвета мне недостаточно.
I'm not just afraid of color
Я не просто боюсь цвета,
涙の数だけ、美しく
С каждой слезинкой становлюсь прекраснее,
なれるように明日を生きるの
Чтобы жить завтрашним днем.
誰かの色には染まれない
Я не окрашусь в чужие цвета,
私は私だから
Потому что я это я.
もう、立ち止まらない
Я больше не остановлюсь.
ずっと小さい頃に
Давно, когда я была маленькой,
夢に描いていた
Я мечтала
この景色を、どう遊ぼう
Об этом пейзаже, как я буду с ним играть?
ぎゅっと愛するものを
То, что я крепко люблю,
そっと置いていくものも
И то, что я тихонько оставляю позади,
必要な夢の続き
Всё необходимо для продолжения мечты.
過去の哀しみ
Печали прошлого,
Kissを落とし進むの
Целую и иду вперед.
ホントの私をかたちどる
Формирую настоящую себя.
涙さえひとつのLuxury
Даже слезы - это своего рода роскошь.
捨てたものが教えてくれた
То, что я оставила позади, научило меня.
I'm not just afraid of color
Я не просто боюсь цвета,
笑顔の数だけ、羽ばたいて
С каждой улыбкой расправляю крылья,
花のように明日を生きるの
Чтобы жить завтрашним днем, как цветок.
誰かの色には染まれない
Я не окрашусь в чужие цвета,
私は私だから
Потому что я это я.
もう、立ち止まらない
Я больше не остановлюсь.
鮮やかに 描き出す
Ярко рисую,
ひとつのこの願いも
Это единственное желание,
強い意志も
Сильная воля,
苦手な色はひとつもないわ
Нет ни одного цвета, который мне не нравился бы.
ホントの私を映し出す
Отражаю настоящую себя.
言葉さえ明日のLibrary
Даже слова - это библиотека завтрашнего дня.
決められたStyleはいらない
Мне не нужен заданный стиль.
I'm not just afraid of color
Я не просто боюсь цвета,
ホントの私を歩き出す
Настоящая я начинаю свой путь.
痛みさえ愛しいAccessory
Даже боль - прекрасное украшение,
ひとつの色じゃ物足りない
Одного цвета мне недостаточно.
I'm not just afraid of color
Я не просто боюсь цвета,
涙の数だけ、美しく
С каждой слезинкой становлюсь прекраснее,
なれるように明日を生きるの
Чтобы жить завтрашним днем.
誰かの色には染まれない
Я не окрашусь в чужие цвета,
私は私だから
Потому что я это я.
もう、立ち止まらない
Я больше не остановлюсь.





Writer(s): 中村舞子


Attention! Feel free to leave feedback.