Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Let Me Go
Lass Mich Niemals Gehen
望むものが分からずに
Ich
wusste
nicht,
was
ich
mir
wünschte
Two
手に入らない
Zwei
Unerreichbare
ものばかり追い掛けてた
Dinge
habe
ich
immer
nur
verfolgt
Three
あなたが今
Drei
Dass
du
jetzt
ここにいるのは事実で
Hier
bist
ist
eine
Tatsache
何か芽生え始めてる
Beginnt
etwas
zu
keimen
誰にも渡せない鍵は握ったまま
Ich
halte
den
Schlüssel,
den
ich
niemandem
gebe
それでも誰かを愛しく感じてる
Trotzdem
fühle
ich
mich
zu
jemandem
hingezogen
あなたが見せる夢は
Der
Traum
den
du
zeigst
何より美しくて
Ist
schöner
als
alles
andere
諦めてきた全てのもの
Alles
was
ich
aufgegeben
habe
取り戻させてくれたの
Hast
du
mir
zurückgebracht
あなたが触れるだけで
Wenn
du
mich
berührst
涙は今も流れるけれど
Auch
wenn
Tränen
noch
immer
fließen
温もりが溢れている
Wärme
ist
überall
Five
目が覚めれば
Fünf
Beim
Aufwachen
優しく重なる視線
Ein
sanfter
sich
treffender
Blick
Six
こぼれ落ちた
Sechs
Verlorenes
笑顔の意味を知った
Lächeln
dessen
Bedeutung
ich
jetzt
kenne
誰かを失うことがこれほどにも
Jemanden
zu
verlieren
ist
so
怖いことだなんて今までは知らなかった
Beängstigend
wusste
ich
bisher
nicht
私が見せる夢は
Der
Traum
den
ich
zeige
誰よりもひたむきに
Ist
aufrichtiger
als
bei
jedem
anderen
悲しみさえも
そっと包んで
Sogar
Traurigkeit
hüllt
er
sanft
ein
明日を連れてくるから
Bringt
morgen
mit
sich
私が願うものは
Was
ich
mir
wünsche
ist
涙は今も流れるけれど
Auch
wenn
Tränen
noch
immer
fließen
重ねた手離さないで
Lass
unsere
Hände
übereinander
liegen
確かなものなんてどこにもないけど
Es
gibt
nichts
Sicheres
あなたが見せる夢は
Der
Traum
den
du
zeigst
手探りでいいありのままの
Im
Tasten
gut
so
wie
wir
sind
ふたりで生きていけるなら
Können
wir
zwei
leben
あなたが触れるだけで
Wenn
du
mich
berührst
最後のキスを交わす時まで
Bis
zum
letzten
Kuss
den
wir
teilen
重ねた手離さないで
Lass
unsere
Hände
übereinander
liegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 豊島 吉宏, 中村 舞子, 豊島 吉宏, 中村 舞子
Attention! Feel free to leave feedback.