Lyrics and translation 中田裕二 - ノスタルジア
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
オレンジ色に
広がった
この海の
美しい
Оранжевым
разлилось
это
море,
его
прекрасное
輝きを
僕はずっと
忘れないよ
сияние
я
никогда
не
забуду.
海岸沿い走らせる車
焼けた肌比べる仲間達
Машина
мчится
вдоль
берега,
друзья
сравнивают
загар,
ジャリついたシートに
もたれたまま
я
откидываюсь
на
шершавое
сиденье.
レゲエミュージックとココナッツフレイバー
Регги
и
аромат
кокоса,
まったり流れてる空気が
運んでくれたものいろいろ
эта
тягучая
атмосфера
принесла
нам
столько
всего.
はしゃいだ足跡たどりながら
Вспоминая
следы
наших
беззаботных
дней,
戻ってゆく普通の日々へ
я
возвращаюсь
к
обыденной
жизни.
何もかも忘れ今は車を走らせ
潮風
カラダに
浴びて
Забыв
обо
всем,
я
мчусь
на
машине,
подставляя
тело
морскому
бризу,
このまま夜空を越えて行こう
明日も笑って過ごせるように
и
хочу
умчаться
прямо
в
ночное
небо,
чтобы
завтра
снова
встретить
с
улыбкой.
いつか必ずきっと...
Back
again
Когда-нибудь
обязательно...
Back
again
高速走らせる車
バックミラー写る仲間達
Машина
мчится
по
шоссе,
в
зеркале
заднего
вида
мелькают
друзья,
渋滞抜けたら
また騒ぎ出す
как
только
проедем
пробку,
снова
начнем
веселиться.
笑い声とシガレッツフレイバー
Смех
и
аромат
сигарет,
ひとしきり盛り上がった後は
夢の中でモロモロ
после
бурного
веселья
- сон,
полный
разных
событий.
オレンジ色に
広がった
この海の
美しい
Оранжевым
разлилось
это
море,
его
прекрасное
輝きを
僕はずっと
忘れないよ
сияние
я
никогда
не
забуду.
何もかも忘れ今は車を走らせ
潮風
カラダに
浴びて
Забыв
обо
всем,
я
мчусь
на
машине,
подставляя
тело
морскому
бризу,
このまま夜空を越えて行こう
明日も笑って過ごせるように
и
хочу
умчаться
прямо
в
ночное
небо,
чтобы
завтра
снова
встретить
с
улыбкой.
何もかも忘れこの瞬間だけを...
Забыв
обо
всем,
я
живу
лишь
этим
мгновением...
月明かりに照らされて
過ぎてゆく
Summer
Holiday
Освещенные
лунным
светом,
проходят
летние
каникулы.
このまま夜空を越えて行こう
明日も笑って過ごせるように
И
хочу
умчаться
прямо
в
ночное
небо,
чтобы
завтра
снова
встретить
с
улыбкой.
いつか必ずきっと...
Back
again
Когда-нибудь
обязательно...
Back
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 中田 裕二
Attention! Feel free to leave feedback.