Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
波音やさしく夏を彩るBGM
Звуки
волн,
словно
нежный
летний
саундтрек
いつもと違う表情ドキッてした毎日
Твоё
необычное
выражение
лица
заставляет
моё
сердце
трепетать
каждый
день
楽しい時間は
あっという間だね
Весёлое
время
пролетело
так
быстро
まだ帰りたくないです...
Я
ещё
не
хочу
уезжать...
揺れる(揺れる)気持ちはそう
Трепещущее
(трепещущее)
чувство,
да,
это
君と過ごしたこのサマーデイズ
Эти
летние
дни,
проведённые
с
тобой
キラリ光る青い海
Сверкающее
синее
море
カモメもほら寂しそう
見送りの歌で鳴く
Даже
чайки,
кажется,
грустят,
провожая
нас
своей
песней
好きの数だけ走り抜けた
たくさんのあしあと達
Мы
пробежали
столько,
сколько
раз
произнесли
слово
"люблю",
оставив
множество
следов
これからまた始まってく季節めがけて進め
Теперь
давай
двигаться
навстречу
новому
сезону,
который
вот-вот
начнётся
もう君だって決めたよ
Я
уже
решила,
что
это
будешь
ты
砂浜えがいた恥ずかしいメッセージいつか
Забавное
послание,
написанное
на
песке,
когда-нибудь
懐かしいねなんて
笑える日が来るの
Мы
будем
вспоминать
об
этом
с
улыбкой
朝日で目覚めて
夕日でたそがれ
Просыпаться
с
восходом
солнца,
мечтать
на
закате
夜は星
見上げ
А
ночью
смотреть
на
звёзды
手と手(手と手)触れ合うの...
なんちゃって!
Держаться
за
руки
(держаться
за
руки)...
Шучу!
君と過ごしたこのサマーライフ
Эта
летняя
жизнь,
проведённая
с
тобой
予想外の難問さえ
Даже
неожиданные
трудности
何とかなるって思えた
それはみんなでいるから
Казались
преодолимыми,
потому
что
мы
были
вместе
好きの分だけ弾けちゃった
かけがえのない出来事
Мы
веселились
на
полную
катушку,
столько
незабываемых
событий
心の絵日記に書いて
永久セーブするから
Я
запишу
всё
в
свой
дневник
и
сохраню
его
навсегда
思い出して何度も
Чтобы
вспоминать
снова
и
снова
君と過ごしたこのサマーデイズ
Эти
летние
дни,
проведённые
с
тобой
キラリ光る青い海
Сверкающее
синее
море
カモメもほら寂しそう
見送りの歌で鳴く
Даже
чайки,
кажется,
грустят,
провожая
нас
своей
песней
好きの数だけ走り抜けた
たくさんのあしあと達
Мы
пробежали
столько,
сколько
раз
произнесли
слово
"люблю",
оставив
множество
следов
これからまた始まってく季節めがけて進め
Теперь
давай
двигаться
навстречу
новому
сезону,
который
вот-вот
начнётся
もう君だって決めたよ
Я
уже
решила,
что
это
будешь
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuusuke Shirato, Aira Yuuki
Attention! Feel free to leave feedback.