Lyrics and translation Nogizaka46 - ごめんね、スムージー
ごめんね
スムージー
прости,
смузи.
偶然
彼と会って
я
встретил
его
случайно.
話してたから
я
разговаривал
с
тобой.
駅のスタンドで
せっかく買ったのに
я
купил
ее
на
вокзале.
手に持ったまま忘れてた
я
оставил
его
в
руке.
絶対
溶けてるわ
она
определенно
тает.
今
ストローで確かめてみたけど
я
только
что
проверил
с
помощью
соломинки.
誰かのことを好きになると
когда
тебе
кто
то
нравится
もう他のものなんて
у
меня
больше
ничего
нет.
目に入らなくなる
он
не
попадет
тебе
в
глаза.
全部
そつなくこなすのは無理
я
не
могу
обойтись
без
этого.
そのうちにどれかを失うのよ
ты
потеряешь
одного
из
них.
犠牲を払ってもいいと
ты
можешь
пойти
на
жертвы.
覚悟決めなきゃ
掴めない
ты
должен
быть
готов,
ты
должен
быть
готов,
ты
должен
быть
готов.
あっと言う間に過ぎて行く
это
пройдет
в
мгновение
ока.
無我夢中の時間
Лихорадочное
время
ごめんね
スムージー
прости,
смузи.
自分の暮らしで
в
моей
собственной
жизни.
一番
大事にしていた
это
самое
важное,
что
я
когда-либо
делал.
あんなものとか
こんなルールとか
такие
вещи,
такие
правила.
どうでもいい
ピンと来た
мне
все
равно,
у
меня
есть
булавка.
彼と知り合って...
познакомься
с
ним...
わがままにならなくちゃ
я
должен
быть
эгоистом.
しあわせ
逃げてしまう
я
буду
счастлива,
я
убегу.
好きにさせて
позволь
мне
делать
то,
что
я
хочу.
1分前は思っていた
я
думал
1 минуту
назад.
もう男の子なんかに
больше
никаких
парней.
振り回されない
его
не
поколебать.
そう決めたことはちゃんとやろうと
вот
что
я
решил
сделать.
誓っても
予定は未定なもの
даже
если
я
поклянусь,
план
не
определен.
確かに渇いていたんだし
я
определенно
хотел
пить.
栄養だって欲しかった
я
хотел
питаться.
毎日の習慣なのに
это
ежедневная
привычка.
ほったらかすなんて...
ты
не
можешь
оставить
меня
в
покое...
ごめんね
スムージー
прости,
смузи.
偶然
彼と会って
я
встретил
его
случайно.
話してたから
я
разговаривал
с
тобой.
駅のスタンドで
せっかく買ったのに
я
купил
ее
на
вокзале.
手に持ったまま忘れてた
я
оставил
его
в
руке.
絶対
溶けてるわ
она
определенно
тает.
今
ストローで確かめてみたけど
я
только
что
проверил
с
помощью
соломинки.
かなり時間が経って
прошло
довольно
много
времени.
なんか温(ぬる)くて
вроде
как
тепло.
なんか
美味しくない
это
не
вкусно.
シャーベットが溶けている
сорбет
тает.
最後まで飲まなきゃ
я
должен
выпить
до
конца.
絶対
もったいない
это
абсолютно
бесполезная
трата
времени.
自分の暮らしで
в
моей
собственной
жизни.
一番
大事にしていた
это
самое
важное,
что
я
когда-либо
делал.
あんなものとか
こんなルールとか
такие
вещи,
такие
правила.
どうでもいい
ピンと来た
мне
все
равно,
у
меня
есть
булавка.
彼と知り合って...
познакомься
с
ним...
わがままにならなくちゃ
я
должен
быть
эгоистом.
しあわせ
逃げてしまう
я
буду
счастлива,
я
убегу.
勝手だよね
это
эгоистично,
не
так
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 秋元 康, Yasushi Watanabe, 秋元 康, yasushi watanabe
Attention! Feel free to leave feedback.