久住小春 - 恋の魔法はハビビのビ ひかるバージョン - translation of the lyrics into German




恋の魔法はハビビのビ ひかるバージョン
Der Zauber der Liebe ist Habibi no Bi - Hikaru Version
愛を込めてハビビのビ 恋の魔法アイアイアイアイアイ
Mit Liebe erfüllt, Habibi no Bi, der Zauber der Liebe, Ai Ai Ai Ai Ai
愛を込めてハビビのビ 恋の魔法アイアイアイアイアイ
Mit Liebe erfüllt, Habibi no Bi, der Zauber der Liebe, Ai Ai Ai Ai Ai
ビビビ! と来たからしょうがない 運命みたいな出会いだし
Bibibi! Es hat gefunkt, da kann man nichts machen, es ist wie eine schicksalhafte Begegnung
うたた寝しかけた星空に 小さな夢がキラリ
Am fast eingeschlafenen Sternenhimmel, ein kleiner Traum funkelt
あぁ ドキドキよ トキめいて 切なくって アチチ
Ah, mein Herz klopft, es schlägt höher, es ist so schmerzhaft, heiß, heiß
もう ラブラブよ 今日も(明日も)ずっと 愛を込めて
Schon, total verliebt, heute (und morgen) für immer, mit Liebe erfüllt
Ki-la-li Ki-la-li Ki-La-la La-ki-ki スキキラリン
Ki-la-li Ki-la-li Ki-La-la La-ki-ki Suki-Kirarin
Chi-la-li Chi-la-li 見つめて ミラクルリンのリン
Chi-la-li Chi-la-li, schau mich an, Mirakurun no Rin
Pu-ka-li Pu-ka-li 浮かんだ 星の海
Pu-ka-li Pu-ka-li, treibend im Meer der Sterne
ココロが溢れてしまってあぷぷ
Mein Herz läuft über, apupu
早く早く お願い! アイしてコイしてスキして... なんちゃって ダーリン
Schnell, schnell, bitte! Liebe mich, verliebe dich, mag mich... Nur so gesagt, mein Schatz
ジリリ! で目覚めた青空に オハヨな太陽ピカピカリン
Mit einem Jiriri! erwacht am blauen Himmel, die Sonne sagt Guten Morgen, Pika Pikarin
会いたいキモチを飛ばしたら 全速力でドキュン
Wenn ich meine Sehnsucht nach dir losschicke, dann mit voller Geschwindigkeit, Dokyun
あぁ ビバビバよ 日々(まいにち)って ステキね! って アリリ?!
Ah, Bibabiba, jeder Tag ist so wunderbar! Nicht wahr?! Ariri?!
もう ノリノリよ 朝も(昼も)夜も 夢を乗せて
Schon, total begeistert, morgens (mittags) und abends, meine Träume tragend
Ki-la-li Ki-la-li Ki-La-la La-ki-ki スキキラリン
Ki-la-li Ki-la-li Ki-La-la La-ki-ki Suki-Kirarin
La-la-li La-la-li 歌って クルクルリンのリン
La-la-li La-la-li, singend, Kurukururin no Rin
Fu-wa-li Fu-wa-li 咲いてく 花びらに
Fu-wa-li Fu-wa-li, blühende Blütenblätter
ココロが染まってしまって ウルル
Mein Herz wird davon ganz gefärbt, Ururu
早く早く 叶えて! アレしてコレしてソレして... なんちゃって ダーリン
Schnell, schnell, erfülle es! Mach dies, mach das, mach jenes... Nur so gesagt, mein Schatz
あぁ ドキドキよ トキめいて 切なくって アチチ
Ah, mein Herz klopft, es schlägt höher, es ist so schmerzhaft, heiß, heiß
もう ラブラブよ 今日も(明日も)ずっと 愛を込めて
Schon, total verliebt, heute (und morgen) für immer, mit Liebe erfüllt
Ki-la-li Ki-la-li Ki-La-la La-ki-ki スキキラリン
Ki-la-li Ki-la-li Ki-La-la La-ki-ki Suki-Kirarin
Chi-la-li Chi-la-li 見つめて ミラクルリンのリン
Chi-la-li Chi-la-li, schau mich an, Mirakurun no Rin
Pu-ka-li Pu-ka-li 浮かんだ 星の海
Pu-ka-li Pu-ka-li, treibend im Meer der Sterne
ココロが溢れてしまってあぷぷ
Mein Herz läuft über, apupu
早く早く お願い! アイしてコイしてスキして... なんちゃって ダーリン
Schnell, schnell, bitte! Liebe mich, verliebe dich, mag mich... Nur so gesagt, mein Schatz
愛を込めてハビビのビ 恋の魔法アイアイアイアイアイ(ダーリン)
Mit Liebe erfüllt, Habibi no Bi, der Zauber der Liebe, Ai Ai Ai Ai Ai (mein Schatz)
愛を込めてハビビのビ 恋の魔法バビビのビビビ
Mit Liebe erfüllt, Habibi no Bi, Liebeszauber Babibi no Bibibi






Attention! Feel free to leave feedback.