Lyrics and translation 乱彈阿翔 - 電光水母
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我住在沒有光線的深海
游來游去算自在
I
live
deep
in
the
ocean
where
no
light
can
reach.
I
swim
around
and
feel
quite
at
ease.
分不清楚愛不愛
I
don't
know
what
love
is.
地裡的環境讓我皮膚白
我的透明不是死人白
The
environment
has
made
me
pale.
My
transparency
is
not
that
of
a
dead
person.
誰叫我人見人就愛
Why
do
I
make
people
fall
in
love
with
me?
我的電光七彩
透明又炫麗
My
colorful,
transparent
lights.
喜歡就靠近
我要你的愛
Come
closer
if
you
like
me.
I
want
your
love.
我
需要你的愛
I
need
your
love.
我有炫麗七彩
人見人愛
愛
愛
I
am
a
dazzling,
colorful
creature.
People
love
me.
Love
me.
愛
就要你的愛
Love.
I
just
want
your
love.
我有炫麗七彩
I
am
a
dazzling,
colorful
creature.
串聯你的愛
的愛
的愛
Connect
your
love.
My
love.
My
love.
浮游的生物你們別無奈
需要你們的喝采
Other
sea
creatures,
don't
feel
disheartened.
I
need
your
applause.
生命的短暫需要有光彩
我會發出全身的電流
慢慢串聯你的愛
Life
is
short.
We
need
to
shine.
I
will
release
electricity
from
my
body
and
connect
it
with
your
love.
我的電光七彩
透明又炫麗
My
colorful,
transparent
lights.
不必太客氣
我要你的愛
Don't
be
shy.
I
want
your
love.
我
需要你的愛
I
need
your
love.
我有炫麗七彩
人見人愛
愛
愛
I
am
a
dazzling,
colorful
creature.
People
love
me.
Love
me.
愛
就要你的愛
Love.
I
just
want
your
love.
我有炫麗七彩
I
am
a
dazzling,
colorful
creature.
串聯你的愛
的愛
的愛
Connect
your
love.
My
love.
My
love.
我
需要你的愛
I
need
your
love.
我有炫麗七彩
人見人愛
愛
愛
I
am
a
dazzling,
colorful
creature.
People
love
me.
Love
me.
愛
就要你的愛
Love.
I
just
want
your
love.
我有炫麗七彩
I
am
a
dazzling,
colorful
creature.
串聯你的愛
的愛
的愛
Connect
your
love.
My
love.
My
love.
我
需要你的愛
I
need
your
love.
我有炫麗七彩
人見人愛
愛
愛
I
am
a
dazzling,
colorful
creature.
People
love
me.
Love
me.
愛
就要你的愛
Love.
I
just
want
your
love.
我有炫麗七彩
I
am
a
dazzling,
colorful
creature.
串聯你的愛
的愛
的愛
Connect
your
love.
My
love.
My
love.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.