Lyrics and translation 二条朔也(CV:斎賀みつき) - 純白の未来
雲居から差し込む
Подключись
от
Кумои
遠い月灯りが僕の顔を照らしても
даже
если
далекий
лунный
свет
освещает
мое
лицо.
心の中までは見えなくて良かった
я
рад,
что
даже
не
видел
этого
в
своем
сердце.
幼い君と僕が一緒に過ごした季節(とき)
Сезон,
когда
мы
были
молоды,
ты
и
я
провели
вместе
(когда).
この目に映された未来に
В
будущем
отраженном
в
этом
глазу
僕はもういなくて...
それでも
я
ушел...
все
еще.
最後まで君のこと
до
конца
дня
я
думаю
о
тебе.
守っていけるのなら誇らしいと
если
ты
сможешь
защитить
его,
ты
будешь
гордиться.
本当に思っていた
я
действительно
думал
...
何よりも透明で綺麗な
Прозрачнее
и
красивее,
чем
что-либо.
君の涙を思い出す
я
помню
твои
слезы.
永遠に変わらない君への声なき想い
Беззвучное
чувство
к
тебе,
которое
не
изменится
навсегда.
止まない雨の中
Под
дождем,
который
не
прекращается.
濡れる僕の前に佇む姿
Стоишь
передо
мной
мокрый
幼い頃と違う
все
не
так,
как
в
детстве.
大人になった君に
для
тебя,
как
для
взрослого.
初めて願われた未来で
в
будущем,
на
которое
надеялись
в
первый
раз.
僕も君と生きていたから
я
тоже
жил
с
тобой.
閉ざされた運命を
замкнутая
судьба
この手で切り開いていきたいんだ
я
хочу
открыть
ее
этой
рукой.
誓うように微笑みあう
мы
улыбаемся,
словно
клянемся.
誰よりも美しく気高く
красивее
и
благороднее,
чем
кто-либо
другой.
強い心を抱き締めて
Обними
сильное
сердце.
永遠に終わらない君への溢れる想い
Переполняющие
чувства
к
тебе,
которые
не
будут
длиться
вечно.
僕が見た未来なんて言わなければ...
я
должен
сказать,
что
будущее,
которое
я
видел...
そんな後悔は
никаких
сожалений.
とうに消えてなくなった
все
прошло,
все
прошло,
все
прошло,
все
прошло,
все
прошло,
все
прошло.
いつまでも君だけを
я
никогда
не
оставлю
тебя
одну.
愛していきたいと言えるだけでも
даже
если
ты
можешь
просто
сказать,
что
хочешь
любить.
本当に幸せだと
я
действительно
счастлива.
純白の未来へと手を引く
К
будущему
чистого
белого
君の全てを抱き寄せて
обнимаю
вас
всех.
永遠に変わらない
это
никогда
не
изменится.
あの日の声なき想い
Невысказанные
чувства
этого
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.