Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paradise + 倔強 - Live
Paradies + Unbeugsamkeit - Live
远方有一个地方
In
der
Ferne
gibt
es
einen
Ort
那里种有我们的梦想
Dort
sind
unsere
Träume
gesät
某天也许会相遇
Eines
Tages
werden
wir
uns
vielleicht
begegnen
相遇在这个好地方
Uns
an
diesem
guten
Ort
begegnen
不要太担心只因为我相信
Mach
dir
nicht
zu
viele
Sorgen,
nur
weil
ich
glaube
终会走过这条遥远的道路
Dass
wir
diesen
langen
Weg
schließlich
gehen
werden
Oh
para
paradise
Oh
Para-Paradies
是否那么重要
Ist
es
so
wichtig?
Oh
para
paradise
Oh
Para-Paradies
是否那么重要
Ist
es
so
wichtig?
可惜我们的故乡
Leider
unsere
Heimat
放不下我们的理想
Hat
keinen
Platz
für
unsere
Ideale
好吗想问你一下
Ist
es
okay?
Ich
möchte
dich
etwas
fragen
告诉我外面的世界
Erzähl
mir
von
der
Welt
da
draußen
不要太担心只因为我相信
Mach
dir
nicht
zu
viele
Sorgen,
nur
weil
ich
glaube
终会走过这条遥远的道路
Dass
wir
diesen
langen
Weg
schließlich
gehen
werden
Oh
para
paradise
Oh
Para-Paradies
是否那么重要
Ist
es
so
wichtig?
Oh
para
paradise
Oh
Para-Paradies
是否那么重要
Ist
es
so
wichtig?
Oh
para
paradise
Oh
Para-Paradies
是否那么重要
Ist
es
so
wichtig?
Oh
para
paradise
Oh
Para-Paradies
是否那么重要
Ist
es
so
wichtig?
我和我最后的倔强
Ich
und
meine
letzte
Unbeugsamkeit
握紧双手绝对不放
Halte
die
Hände
fest
umklammert,
lasse
absolut
nicht
los
下一站是不是天堂
Ist
die
nächste
Station
das
Paradies?
就算失望不能绝望
Selbst
wenn
enttäuscht,
darf
man
nicht
verzweifeln
我和我骄傲的倔强
Ich
und
meine
stolze
Unbeugsamkeit
我在风中大声的唱
Ich
singe
laut
im
Wind
这一次为自己疯狂
Dieses
Mal
werde
ich
verrückt
für
mich
selbst
就这一次我和我的倔强
Nur
dieses
eine
Mal,
ich
und
meine
Unbeugsamkeit
当我和世界不一样
Wenn
ich
anders
bin
als
die
Welt
那就让我不一样
Dann
lass
mich
anders
sein
坚持对我来说
Durchhalten
bedeutet
für
mich
就是以刚克刚
Härte
mit
Härte
zu
begegnen
我如果对自己妥协
Wenn
ich
mir
selbst
gegenüber
Kompromisse
mache
如果对自己说谎
Wenn
ich
mich
selbst
belüge
即使别人不原谅
Selbst
wenn
andere
nicht
verzeihen
我也不能原谅
Kann
ich
mir
selbst
nicht
verzeihen
最美的愿望一定最疯狂
Der
schönste
Wunsch
muss
der
verrückteste
sein
我就是我自己的神
Ich
bin
mein
eigener
Gott
在我活的地方
An
dem
Ort,
wo
ich
lebe
我和我最后的倔强
Ich
und
meine
letzte
Unbeugsamkeit
握紧双手绝对不放
Halte
die
Hände
fest
umklammert,
lasse
absolut
nicht
los
下一站是不是天堂
Ist
die
nächste
Station
das
Paradies?
就算失望不能绝望
Selbst
wenn
enttäuscht,
darf
man
nicht
verzweifeln
我和我骄傲的倔强
Ich
und
meine
stolze
Unbeugsamkeit
我在风中大声的唱
Ich
singe
laut
im
Wind
这一次为自己疯狂
Dieses
Mal
werde
ich
verrückt
für
mich
selbst
就这一次我和我的倔强
Nur
dieses
eine
Mal,
ich
und
meine
Unbeugsamkeit
我和我最后的倔强
Ich
und
meine
letzte
Unbeugsamkeit
握紧双手绝对不放
Halte
die
Hände
fest
umklammert,
lasse
absolut
nicht
los
下一站是不是天堂
Ist
die
nächste
Station
das
Paradies?
就算失望不能绝望
Selbst
wenn
enttäuscht,
darf
man
nicht
verzweifeln
我和我骄傲的倔强
Ich
und
meine
stolze
Unbeugsamkeit
我在风中大声的唱
Ich
singe
laut
im
Wind
这一次为自己疯狂
Dieses
Mal
werde
ich
verrückt
für
mich
selbst
就这一次我和我的倔强
Nur
dieses
eine
Mal,
ich
und
meine
Unbeugsamkeit
就这一次让我大声唱
Nur
dieses
eine
Mal
lass
mich
laut
singen
就算失望不能绝望...
Selbst
wenn
enttäuscht,
darf
man
nicht
verzweifeln...
Lalalalala...
Lalalalala...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 五月天
Album
離開地球表面
date of release
20-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.