五月天 - 任意門 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 五月天 - 任意門




任意門
Врата желаний
(噠 噠噠啦噠啦噠 噠噠啦噠啦噠 啦啦啦)
(Да дадаладалада дадаладалада лалала)
行天宮後 二樓前座 那個小房間
За храмом Синтяньгун, на втором этаже, в той маленькой комнате,
日夜排練 我們聽著唱片
Дни и ночи напролет мы репетировали, слушая пластинки.
唱片來自 那唱片行 叫搖滾萬歲
Пластинки из того магазина, что назывался "Да здравствует рок-н-ролл!",
和駐唱小店 都在士林邊緣
И из маленьких баров с живой музыкой, все на окраине Шилина.
我們都想 離開這邊 追尋另一邊
Мы все хотели уехать отсюда, искать что-то другое,
苗栗孩子 搬到台北求學
Ребята из Мяоли переехали в Тайбэй учиться.
水手之子 重考擠進 信義路校園
Сын моряка, пересдав экзамены, втиснулся в школу на Синьи Роуд,
和高雄學弟 當時看不順眼
И младшекурсник из Гаосюна, которого мы тогда недолюбливали.
我們曾走過 無數地方 和無盡歲月
Мы прошли через бесчисленные места и бесконечные годы,
搭著肩環遊 無法遺忘 的光輝世界
Путешествуя плечом к плечу по незабываемому, сияющему миру.
那年我們都 衝出南陽街 任意門通向了音樂
В тот год мы все вырвались из Наньянцзе, врата желаний открылись в музыку.
任意門外我們都任意的飛 是自由的滋味
За вратами желаний мы свободно парили, вкушая свободу.
(噠 噠噠啦噠啦噠 噠噠啦噠啦噠 啦啦啦)
(Да дадаладалада дадаладалада лалала)
七號公園 初次登場 是那個三月
В парке номер семь, наше первое выступление, в тот мартовский день,
自強隧道 漫長的像永遠
Туннель Цзыцян казался бесконечным, как вечность.
椰林大道 誰放棄了 律師的家業
На аллее Йелин кто-то отказался от юридической карьеры,
頭也不回地 越來越唱越遠
Не оглядываясь назад, пел все дальше и дальше.
外灘風光 躍出課本 是那麼新鮮
Виды Вайтаня, выпрыгнувшие из учебников, были такими свежими,
從回民街 再飛到尖沙咀
Из улицы Хуэйминь мы перелетели в Чимсачёй.
男兒立志 成名在望 不論多遙遠
Мужчина стремится к славе, какой бы далекой она ни была,
一離開台北 卻又想念台北
Но, покинув Тайбэй, он снова тоскует по нему.
我們曾走過 無數地方 和無盡歲月
Мы прошли через бесчисленные места и бесконечные годы,
搭著肩環遊 無法遺忘 的光輝世界
Путешествуя плечом к плечу по незабываемому, сияющему миру.
無名高地到 鳥巢的十年 一路鋪滿汗水淚水
От безымянной высоты до "Птичьего гнезда" за десять лет, путь, устланный потом и слезами.
任意門外我們用盡全力飛 管他有多遙遠
За вратами желаний мы летели изо всех сил, как бы далеко это ни было.
我們曾走過 無數地方 和無盡歲月
Мы прошли через бесчисленные места и бесконечные годы,
搭著肩環遊 無法遺忘 的光輝世界
Путешествуя плечом к плечу по незабываемому, сияющему миру.
那個唱片行 何時已不見? 是誰說過搖滾萬歲?
Тот магазин пластинок, когда он исчез? Кто говорил "Да здравствует рок-н-ролл"?
任意門裡我們偶爾也疲倦
За вратами желаний мы тоже иногда устаем.
平凡的我們 也將回到 平凡的世界
Обычные мы, мы тоже вернемся в обычный мир,
生活中充滿 孩子哭聲 柴米和油鹽
Жизнь полна детского плача, риса, соли и масла.
曾和你走過 麥迪遜花園 任意門外繞一大圈
Мы с тобой прошли через Мэдисон-Сквер-Гарден, сделали большой круг за вратами желаний.
你問我全世界是哪裡最美?
Ты спрашиваешь меня, какое место в мире самое красивое?
答案是你身邊(噠 噠噠啦噠啦噠 噠噠啦噠啦噠 啦啦啦)
Ответ - рядом с тобой. (Да дадаладалада дадаладалада лалала)
只要是你身邊 耶耶耶
Только рядом с тобой. Е-е-е.
(噠 噠噠啦噠啦噠 噠噠啦噠啦噠 啦啦啦)
(Да дадаладалада дадаладалада лалала)
行天宮後 二樓前座 那個小房間
За храмом Синтяньгун, на втором этаже, в той маленькой комнате,
獸媽準備 宵夜是大雞腿
Мама-монстр готовит ночную закуску - большую куриную ножку.
每個夢都 像任意門 往不同世界
Каждая мечта - как врата желаний, в разные миры,
而你的故事 現在正是起點
А твоя история только начинается.






Attention! Feel free to leave feedback.