五月天 - 你不是真正的快樂(3DNA LIVE 版) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 五月天 - 你不是真正的快樂(3DNA LIVE 版)




人群中哭著 你只想變成透明的顏色
Плача в толпе, ты просто хочешь стать прозрачным цветом
你再也不會夢或痛或心動了
Ты больше никогда не будешь мечтать, страдать или чувствовать себя разбитым сердцем
你已經決定了 你已經決定了
Вы решили, вы решили
你靜靜忍著 緊緊把昨天在拳心握著
Вчера ты спокойно терпел это и крепко держал в кулаке
而回憶越是甜就是越傷人了
И чем слаще воспоминания, тем они больнее.
越是在手心留下密密麻麻深深淺淺的刀割
Более плотно упакованные, глубокие и неглубокие порезы ножом остаются на ладони
你不是真正的快樂
Вы на самом деле не счастливы
你的笑只是你穿的保護色
Твоя улыбка - это просто защитный цвет, который ты носишь
你決定不恨了 也決定不愛了
Вы решаете не ненавидеть, и вы решаете не любить
把你的靈魂關在永遠鎖上的軀殼
Запри свою душу в теле, которое заперто навсегда
你不是真正的快樂
Вы на самом деле не счастливы
你的傷從不肯完全的癒合
Твоя рана никогда полностью не заживет
我站在你左側 卻像隔著銀河
Я стою слева от тебя, но это как через Млечный Путь
難道就真的抱著遺憾一直到老了
Ты действительно сожалеешь об этом, пока не состаришься?
然後才後悔著
Потом я пожалел об этом
你不是真正的快樂
Вы на самом деле не счастливы
你的笑只是你穿的保護色
Твоя улыбка - это просто защитный цвет, который ты носишь
你決定不恨了 也決定不愛了
Вы решаете не ненавидеть, и вы решаете не любить
把你的靈魂關在永遠鎖上的軀殼
Запри свою душу в теле, которое заперто навсегда
你不是真正的快樂
Вы на самом деле не счастливы
你的傷從不肯完全的癒合
Твоя рана никогда полностью не заживет
我站在你左側 卻像隔著銀河
Я стою слева от тебя, но это как через Млечный Путь
難道就真的抱著遺憾一直到老了
Ты действительно сожалеешь об этом, пока не состаришься?
你值得真正的快樂
Ты заслуживаешь настоящего счастья
你應該脫下你穿的保護色
Вы должны снять защитный цвет, который на вас надет
為什麼失去了 還要被懲罰呢
Почему ты должен быть наказан, если потеряешь его?
能不能就讓悲傷全部結束在此刻
Можешь ли ты просто позволить печали закончиться в этот момент?
重新開始活著
Начни жить снова





Writer(s): 阿 信, A Xin, 阿 信


Attention! Feel free to leave feedback.