五月天 - 你不是真正的快樂 Life Live - translation of the lyrics into German




你不是真正的快樂 Life Live
Du bist nicht wirklich glücklich Life Live
人群中 哭著 你只想變成透明的顏色
In der Menge weinend, möchtest du nur zu einer durchsichtigen Farbe werden.
你再也不會夢 或痛 或心動了
Du wirst nie wieder träumen, Schmerz fühlen oder dein Herz bewegen lassen.
你已經決定了 你已經決定了
Du hast dich entschieden, du hast dich entschieden.
靜靜 忍著 緊緊把昨天在拳心握著
Du erträgst es leise, hältst das Gestern fest in deiner Faust umklammert.
而回憶越是甜 就是 越傷人了
Und je süßer die Erinnerung, desto mehr verletzt sie.
越是在 手心留下 密密麻麻 深深淺淺的刀割
Desto mehr hinterlässt sie dichte, tiefe und flache Schnitte in deiner Handfläche.
你不是真正的快樂 你的笑只是你穿的保護色
Du bist nicht wirklich glücklich, dein Lächeln ist nur die Schutzfarbe, die du trägst.
你決定不恨了 也決定不愛了
Du hast entschieden, nicht mehr zu hassen, und auch entschieden, nicht mehr zu lieben.
把你的靈魂 關在永遠 鎖上的軀殼
Schließt deine Seele in einen auf ewig verschlossenen Körper ein.
這世界 笑了 於是你合群的一起笑了
Diese Welt lachte, also hast du dich angepasst und mitgelacht.
當生存是規則 不是 你的選擇
Wenn Überleben die Regel ist, nicht deine Wahl.
於是你 含著眼淚 飄飄盪盪 跌跌撞撞的走著
Also gehst du mit Tränen in den Augen, schwebend, stolpernd weiter.
你不是真正的快樂 你的笑只是你穿的保護色
Du bist nicht wirklich glücklich, dein Lächeln ist nur die Schutzfarbe, die du trägst.
我站在你左側 卻像隔著銀河
Ich stehe zu deiner Linken, doch es ist, als wären wir durch die Milchstraße getrennt.
難道就真的 抱著遺憾 一直到老了 然後才後悔著
Wirst du wirklich das Bedauern mit dir tragen, bis ins hohe Alter, um es erst dann zu bereuen?
你不是真正的快樂 你的笑只是你穿的保護色
Du bist nicht wirklich glücklich, dein Lächeln ist nur die Schutzfarbe, die du trägst.
你決定不恨了 也決定不愛了
Du hast entschieden, nicht mehr zu hassen, und auch entschieden, nicht mehr zu lieben.
把你的靈魂 關在永遠 鎖上的軀殼
Schließt deine Seele in einen auf ewig verschlossenen Körper ein.
你值得真正的快樂 你應該脫下你穿的保護色
Du verdienst wahres Glück, du solltest die Schutzfarbe ablegen, die du trägst.
為什麼失去了 還要被懲罰呢
Warum muss man, nachdem man verloren hat, auch noch bestraft werden?
能不能就讓 悲傷全部 結束在此刻 重新開始活著
Kann nicht aller Kummer genau jetzt enden, damit du neu anfangen kannst zu leben?





Writer(s): 阿 信, A Xin, 阿 信


Attention! Feel free to leave feedback.