Lyrics and translation 五月天 - 傷心的人別聽慢歌(貫徹快樂)
你哭的太累了
你傷的太深了
Ты
слишком
устала,
чтобы
плакать,
тебе
слишком
больно.
你愛的太傻了
То,
что
ты
любишь,
так
глупо
你哭的就像是末日要來了
Oh
oh
Ты
плачешь,
как
будто
приближается
конец,
О,
о
所以你聽慢歌
很慢很慢的歌
Итак,
вы
слушаете
медленные
песни,
очень
медленные,
очень
медленные
песни
聽得心如刀割
Мое
сердце
разрезано,
как
нож.
是不是應該換一種節奏了Oh
oh
Должен
ли
я
изменить
ритм,
О,
о
不要再問誰是對的
誰是錯的
Перестаньте
спрашивать,
кто
прав,
а
кто
виноват
誰是誰非
誰又虧欠誰了
Кто
есть
кто,
а
кто
нет,
кто
кому
должен
反正錯了
反正輸了
Я
все
равно
был
неправ,
я
все
равно
проиграл
反正自己陪自己快樂
В
любом
случае,
будь
доволен
собой
我不管你是誰的
誰是你的
我是我的
Мне
все
равно,
кто
ты,
кто
твой,
я
свой.
讓心跳
動次
動次
動次
動次
感覺活著
Пусть
сердце
бьется
снова
и
снова,
чувствуй
себя
живым
снова
и
снова.
我不管站著坐著
躺著趴著
都要快樂
Мне
все
равно,
буду
ли
я
стоять,
сидеть,
лежать,
я
должен
быть
счастлив.
讓音樂
動次
動次
動次
動次
快要聾了
Пусть
музыка
звучит
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
я
оглохну.
不管了
不想了
不等了
Мне
больше
все
равно,
я
больше
не
хочу
ждать.
不要不快樂
傷心的人別聽慢歌
Не
будь
несчастным
и
грустным,
не
слушай
медленные
песни.
人生分分合合
愛情拉拉扯扯
Жизнь
разделена
на
части,
любовь
стянута
воедино
一路曲曲折折
Изгибы
и
повороты
на
всем
пути
我還是期待明日的新景色
Oh
oh
Я
все
еще
с
нетерпением
жду
завтрашнего
нового
пейзажа,
О-о-о
憤青都釋懷了
光棍都戀愛了
Разгневанная
молодежь
испытывает
облегчение,
одиночки
все
влюблены
悲劇都圓滿了
Трагедия
завершена
每一段爭執都飛出和平鴿
Oh
oh
Голуби
мира
вылетают
из
каждого
спора,
О,
о
不要再問誰是對的
誰是錯的
Перестаньте
спрашивать,
кто
прав,
а
кто
виноват
誰是誰非
誰又虧欠誰了
Кто
есть
кто,
а
кто
нет,
кто
кому
должен
反正錯了
反正輸了
Я
все
равно
был
неправ,
я
все
равно
проиграл
反正自己陪自己快樂
В
любом
случае,
будь
доволен
собой
我不管你是誰的
誰是你的
我是我的
Мне
все
равно,
кто
ты,
кто
твой,
я
свой.
讓心跳
動次
動次
動次
動次
感覺活著
Пусть
сердце
бьется
снова
и
снова,
чувствуй
себя
живым
снова
и
снова.
我不管站著坐著
躺著趴著
都要快樂
Мне
все
равно,
буду
ли
я
стоять,
сидеть,
лежать,
я
должен
быть
счастлив.
讓音樂
動次
動次
動次
動次
快要聾了
Пусть
музыка
звучит
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
я
оглохну.
不管了
不想了
不等了
Мне
больше
все
равно,
я
больше
не
хочу
ждать.
不要不快樂
傷心的人別聽慢歌
Не
будь
несчастным
и
грустным,
не
слушай
медленные
песни.
我不管你是誰的
誰是你的
我是我的
Мне
все
равно,
кто
ты,
кто
твой,
я
свой.
讓心跳
動次
動次
動次
動次
感覺活著
Пусть
сердце
бьется
снова
и
снова,
чувствуй
себя
живым
снова
и
снова.
我不管站著坐著
躺著趴著
都要快樂
Мне
все
равно,
буду
ли
я
стоять,
сидеть,
лежать,
я
должен
быть
счастлив.
讓音樂
動次
動次
動次
動次
快要聾了
Пусть
музыка
звучит
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
я
оглохну.
不管了
不想了
不等了
Мне
больше
все
равно,
я
больше
не
хочу
ждать.
此時和此刻
不得不去貫徹快樂
Я
должен
реализовать
счастье
в
это
время
и
в
этот
момент
不管了
不想了
不等了
Мне
больше
все
равно,
я
больше
не
хочу
ждать.
不要不快樂
傷心的人別聽慢歌
Не
будь
несчастным
и
грустным,
не
слушай
медленные
песни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A-xin
Attention! Feel free to leave feedback.