Lyrics and translation 五月天 - 孫悟空
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
兵荒馬亂五百年來沒改變過
Пятьсот
лет
войны
и
смут,
ничего
не
изменилось,
花果山下滿天的烽火
Под
Горой
Цветов
и
Фруктов
всё
небо
в
огне.
人類累不累啊還在你爭我奪
Люди,
неужели
вы
не
устали
бороться
друг
с
другом?
西天取經回來後
有沒有人有讀過
Кто-нибудь
читал
писание
после
возвращения
с
Запада?
師父每年都會寄卡片來問候
Учитель
каждый
год
присылает
открытку
с
поздравлениями,
五百張了算多不算多
Пятьсот
штук,
много
это
или
мало?
看到卡片我都想起那段奮鬥
Глядя
на
открытку,
я
вспоминаю
те
битвы,
金箍棒那麼神勇
現在只能掏掏耳朵
Мой
волшебный
посох
теперь
годится
только
уши
чистить.
齊天大聖是我
誰能奈何了我
Я
— Великий
Мудрец,
равных
мне
нет,
但是我卻依然不小心敗給了寂寞
Но
я
все
равно
невольно
проиграл
одиночеству.
如果要讓我活
讓我有希望的活
Если
хочешь,
чтобы
я
жил,
жил
с
надеждой,
我從不怕愛錯
就怕沒愛過
Я
не
боюсь
любить
и
ошибаться,
боюсь
не
любить
вовсе.
如果能有一天
再一次重返光榮
Если
однажды
я
вновь
обрету
свою
славу,
記得找我
我的好朋友
Вспомни
обо
мне,
моя
дорогая
подруга.
聽說悟淨已經植髮治好禿頭
Слышал,
Уцзин
сделал
пересадку
волос
и
вылечил
облысение,
有了論及婚嫁的女友
И
у
него
есть
невеста,
с
которой
он
скоро
поженится.
八戒這個豬頭手機老是不通
Бацзе,
этот
свинорылый,
вечно
не
берет
трубку,
好色本性多雋永
好像時間從來沒走
Его
похотливая
натура
вечна,
словно
время
остановилось.
西天取完了經
東邊應該還有
Мы
добыли
писание
на
Западе,
на
Востоке
должно
быть
еще
что-то,
夥伴們好不好讓我們再拯救地球
Как
поживают
мои
друзья?
Давайте
снова
спасем
Землю.
如果要讓我活
讓我有希望的活
Если
хочешь,
чтобы
я
жил,
жил
с
надеждой,
我從不怕愛錯
就怕沒愛過
Я
не
боюсь
любить
и
ошибаться,
боюсь
не
любить
вовсе.
如果能有一天
再一次重返光榮
Если
однажды
я
вновь
обрету
свою
славу,
記得找我
我的好朋友
Вспомни
обо
мне,
моя
дорогая
подруга.
如果要讓我活
請給我快樂苦痛
Если
хочешь,
чтобы
я
жил,
дай
мне
радость
и
боль,
我從不怕愛錯
就怕沒愛過
Я
не
боюсь
любить
и
ошибаться,
боюсь
не
любить
вовсе.
如果能有一天
再一次重返光榮
Если
однажды
я
вновь
обрету
свою
славу,
記得找我
我的好朋友
Вспомни
обо
мне,
моя
дорогая
подруга.
如果要讓我活
讓我有希望的活
Если
хочешь,
чтобы
я
жил,
жил
с
надеждой,
我從不怕愛錯
就怕沒愛過
Я
не
боюсь
любить
и
ошибаться,
боюсь
не
любить
вовсе.
如果能有一天
再一次重返光榮
Если
однажды
я
вновь
обрету
свою
славу,
記得找我
我的好朋友
Вспомни
обо
мне,
моя
дорогая
подруга.
記得找我
我的好朋友
Вспомни
обо
мне,
моя
дорогая
подруга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 阿 信, Guai Shou, 阿 信
Album
神的孩子都在跳舞
date of release
05-11-2004
Attention! Feel free to leave feedback.