五月天 - 我不願讓你一個人 Life Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 五月天 - 我不願讓你一個人 Life Live




我不願讓你一個人 Life Live
I Don't Want to Leave You Alone Life Live
你說呢 明知你不在 還是會問
What do you say? Knowing you're not here, I still ask
空氣 卻不能代替你 出聲
The air, however, cannot replace your voice
習慣 像永不癒合 的固執傷痕
Habits like wounds that never heal
一思念就撕裂靈魂
As soon as you think about it, your soul is torn apart
把相片 讓你能保存 多洗一本
Let the photos preserve your memory, print another copy
毛衣 也為你準備多 一層
The sweater is also prepared for you, one more layer
但是 你孤單時刻 安慰的體溫
But when you are lonely, the warmth of comfort
怎麼為你多留一份
How can I keep more for you
我不願讓你一個人
I don't want to leave you alone
一個人在人海浮沉
Drifting alone in the sea of people
我不願你獨自走過
I don't want you to walk alone
風雨的 時分
In times of storm
我不願讓你一個人
I don't want to leave you alone
承受這世界的殘忍
To bear the cruelty of this world
我不願眼淚陪你到
I don't want tears to accompany you
永恆
Eternally
也許未來 你會找到
Maybe in the future you will find
懂你疼你 更好的人
Someone who understands you, loves you, and is better
下段旅程 你一定要
Next journey, you must be
更幸福豐盛
Happier and more fulfilling
我不願讓你一個人
I don't want to leave you alone
一個人在人海浮沉
Drifting alone in the sea of people
我不願你獨自走過
I don't want you to walk alone
風雨的 時分
In times of storm
我不願讓你一個人
I don't want to leave you alone
承受這世界的殘忍
To bear the cruelty of this world
我不願眼淚陪你到
I don't want tears to accompany you
永恆
Eternally
你說呢 明知你不在 還是會問
What do you say? Knowing you're not here, I still ask
只因 習慣你滿足的 眼神
Just because I'm used to your satisfied look
只是 我最後一個 奢求的可能
It's just my last one, possible extravagance
只求你有快樂人生
I just hope you have a happy life
只求命運 帶你去一段 全新的旅程
I just hope fate takes you on a whole new journey
往幸福的天涯飛奔
Fly to the horizon of happiness
別回頭就往前飛奔
Don't look back, just fly forward
請忘了我還 一個人
Please forget that I'm still all alone





Writer(s): 阿 信, Guan You, 阿 信


Attention! Feel free to leave feedback.