Lyrics and translation 五月天 - 有些事現在不做 一輩子都不會做了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有些事現在不做 一輩子都不會做了
Есть вещи, которые если не сделать сейчас, не сделаешь никогда
年輪裡面有鐘
В
годовых
кольцах
есть
часы,
皺紋裡面有鐘
В
морщинах
есть
часы,
就算暫停全世界的鐘
Даже
если
остановить
все
часы
мира,
也停不了
一秒鐘
Не
остановить
ни
секунды.
跌倒以後有痛
После
падения
есть
боль,
後悔以後有痛
После
сожаления
есть
боль,
問你最痛會是哪一種
Спрошу
тебя,
какая
боль
сильнее
всего?
答案說明所有
Ответ
всё
объяснит.
想像你的孫子
孫女
Представь
своих
внуков,
внучек,
充滿光的瞳孔
Их
глаза,
полные
света,
正等著你開口
等著你說
Ждут,
когда
ты
начнешь
рассказ,
你最光輝
的一次傳說
О
самой
яркой
твоей
легенде.
每個平凡的自我
Каждый
обычный
человек
以你為名的小說
Что
роман,
написанный
тобой,
會是枯燥
或是雋永
Будет
скучным
или
же
вечным.
從前只想裝懂
Раньше
я
хотел
казаться
умным,
裝做什麼都懂
Делать
вид,
что
всё
знаю,
懂得生存的規則之後
Поняв
правила
жизни,
卻只想要
都不懂
Я
захотел
ничего
не
знать.
如果人類的臉
Если
бы
лица
людей
長得全都相同
Были
все
одинаковы,
那麼你和人們的不同
Тогда
твое
отличие
от
других
就看你怎麼活
Зависело
бы
от
того,
как
ты
живешь.
想像你的白髮
皺紋
Представь
свои
седые
волосы,
морщины,
緊貼你的輪廓
Плотно
прилегающие
к
твоему
лицу,
你最終的朋友
就是此刻
Твоими
последними
друзьями
будут
那些最瘋
最愛和最痛
Самые
безумные,
самые
любимые
и
самые
болезненные
моменты.
每次衝動留下的
Каждый
порыв
оставляет
然而有天你會懂
И
однажды
ты
поймешь,
就是那些
讓你不同
Что
именно
они
делают
тебя
особенной.
每滴眼淚掙脫後
Каждая
слеза,
вырвавшись
на
свободу,
都帶走懦弱
Уносит
с
собой
слабость,
感動總在衝動後
Волнение
всегда
приходит
после
импульса,
苦澀回憶
都會溫柔
Горькие
воспоминания
становятся
нежными.
每個平凡的自我
Каждый
обычный
человек
然而大多的自我
Но
большинство
людей
都緊抓著
某個理由
Цепляются
за
какую-то
причину.
每個渺小的理由
Каждая
мелочная
причина
有些事情還不做
Если
ты
до
сих
пор
чего-то
не
сделал,
你的理由
會是什麼
То
какая
у
тебя
причина?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xin A, Shou Guai
Attention! Feel free to leave feedback.