五月天 - 聖誕夜驚魂 - translation of the lyrics into German

聖誕夜驚魂 - 五月天translation in German




聖誕夜驚魂
Weihnachtsnacht-Schreck
氣氛突然 就變得有點冷 我真笨
Die Atmosphäre wurde plötzlich etwas kalt, ich bin so dumm.
說起話像雪人 製造浪漫 變成耍冷
Rede wie ein Schneemann, statt Romantik zu schaffen, mache ich nur kalte Scherze.
朋友都說 我長得很誠懇 又天真
Freunde sagen alle, ich sehe sehr aufrichtig und naiv aus.
傻笑傻到出神 說完再見 突然你就踮起腳跟
Lächelte dumm vor mich hin, nachdem ich Tschüss gesagt hatte, stelltest du dich plötzlich auf die Zehenspitzen.
你的吻 我的驚魂 故事就突然發生
Dein Kuss, mein Schreck, die Geschichte nahm plötzlich ihren Lauf.
你笑著 我說怎麼可能 原來世上真的有聖誕老人
Du lachtest, ich sagte, wie ist das möglich? Es stellt sich heraus, dass es wirklich einen Weihnachtsmann auf der Welt gibt.
日子過得 悶悶悶悶悶悶悶 七個悶
Die Tage vergehen so öde, öde, öde, öde, öde, öde, öde, siebenmal öde.
一週七天都悶 愛情快來 解救靈魂
Sieben Tage die Woche sind öde, Liebe komm schnell, rette die Seele.
感謝有你 讓平淡的世界 加了分
Dank dir wurde die fade Welt aufgewertet.
你的一個眼神 我的心中 千軍萬馬勇敢狂奔
Ein Blick von dir, und in meinem Herzen stürmen tausende Soldaten und Pferde mutig los.
你的吻 我的驚魂 故事就突然發生
Dein Kuss, mein Schreck, die Geschichte nahm plötzlich ihren Lauf.
你笑著 我說怎麼可能 原來世上真的有聖誕老人
Du lachtest, ich sagte, wie ist das möglich? Es stellt sich heraus, dass es wirklich einen Weihnachtsmann auf der Welt gibt.
你的吻 我的驚魂 故事就突然發生
Dein Kuss, mein Schreck, die Geschichte nahm plötzlich ihren Lauf.
你笑著 我說怎麼可能 原來世上真的有聖誕老人
Du lachtest, ich sagte, wie ist das möglich? Es stellt sich heraus, dass es wirklich einen Weihnachtsmann auf der Welt gibt,
會把愛的奇蹟給勇敢的人
der das Wunder der Liebe den Mutigen gibt.





Writer(s): 阿信


Attention! Feel free to leave feedback.