Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
諾亞方舟 live in the sky
Arche Noah live im Himmel
再見
草莓甜甜圈
街角咖啡店
落下雨點
Lebwohl
Erdbeer-Donut,
Eckcafé,
Regentropfen
fallen
再見
黑白老照片
回憶電影院
埋進地面
Lebwohl
alte
Schwarzweißfotos,
Erinnerungskino,
in
der
Erde
begraben
再見
我們初識的那個公園
Lebwohl
der
Park,
in
dem
wir
uns
zuerst
trafen
那天是誰先吻了誰
被誰遺忘的鞦韆
Wer
küsste
an
jenem
Tag
zuerst
wen?
Die
von
wem
vergessene
Schaukel
再見
那麼多名車名錶名鞋
Lebwohl
so
viele
berühmte
Autos,
Uhren,
Schuhe
最後我們只能帶走
名為回憶的花園
Zuletzt
können
wir
nur
den
Garten
namens
Erinnerung
mitnehmen
如果要告別
如果今夜就要和一切告別
Wenn
wir
Abschied
nehmen
müssen,
wenn
wir
heute
Nacht
von
allem
Abschied
nehmen
müssen
如果你只能打一通電話
你會撥給誰
Wenn
du
nur
einen
Anruf
tätigen
könntest,
wen
würdest
du
anrufen?
晚安
鸚鵡和孔雀
花豹和人類
望著海面
Gute
Nacht
Papageien
und
Pfauen,
Leoparden
und
Menschen,
blicken
auf
das
Meer
晚安
底片和唱片
沉浮在浪間
就像詩篇
Gute
Nacht
Negative
und
Schallplatten,
treiben
auf
den
Wellen,
wie
Gedichte
晚安
自由女神漂到華爾街
Gute
Nacht,
die
Freiheitsstatue
treibt
zur
Wall
Street
我們在甲板上摸到
杜拜塔頂的塔尖
Wir
berühren
auf
dem
Deck
die
Spitze
des
Burj
Khalifa
晚安
海豚躍出西藏的屋簷
Gute
Nacht,
Delfine
springen
über
tibetische
Dächer
原來幻想中的這天
會比幻想更唯美
Es
stellt
sich
heraus,
dieser
erträumte
Tag
ist
schöner
als
die
Fantasie
還是要告別
還是放棄海拔以下的世界
Wir
müssen
doch
Abschied
nehmen,
doch
die
Welt
unter
dem
Meeresspiegel
aufgeben
你會裝進什麼回憶紀念
在行李裡面
Welche
Erinnerungsstücke
packst
du
in
dein
Gepäck?
終於要告別
終於沒有更多的明天要追
Endlich
Abschied
nehmen,
endlich
kein
weiteres
Morgen
mehr
zu
jagen
你有什麼遺憾依然殘缺
還沒有完美
Welches
Bedauern
bleibt
unvollendet,
noch
nicht
perfekt?
當彗星燃燒天邊
隕石像雨點
Wenn
Kometen
am
Horizont
brennen,
Meteoriten
wie
Regentropfen
fallen
當輻射比陽光還要熾烈
Wenn
Strahlung
heißer
ist
als
Sonnenlicht
當愛變得濃烈
當每段命運
更加壯烈
Wenn
Liebe
intensiv
wird,
wenn
jedes
Schicksal
erhabener
wird
當永遠變成一種遙遠
當句點變成一種觀點
Wenn
Ewigkeit
zu
Ferne
wird,
wenn
der
Punkt
zu
einer
Ansicht
wird
讓人類終於變成同類
Lasst
die
Menschheit
endlich
zu
einer
Art
werden
勇敢的告別
勇敢地向過去和未來告別
Tapfer
Abschied
nehmen,
tapfer
von
Vergangenheit
und
Zukunft
Abschied
nehmen
告別每段血緣身分地位
聰明或愚昧
Abschied
von
jeder
Abstammung,
Status,
Position,
Klugheit
oder
Torheit
最後的告別
最後一個心願是學會高飛
Der
letzte
Abschied,
der
letzte
Wunsch
ist,
hoch
fliegen
zu
lernen
飛在不存在的高山草原
星空和藍天
Fliegen
über
nicht
existierenden
hohen
Bergen,
Grasland,
Sternenhimmel
und
blauem
Himmel
讓
諾亞方舟
航向了
海平線
Lasst
die
Arche
Noah
zum
Horizont
segeln
讓
諾亞方舟
航向了
換日線
Lasst
die
Arche
Noah
zur
Datumsgrenze
segeln
讓
諾亞方舟
航向了
天際線
Lasst
die
Arche
Noah
zur
Skyline
segeln
讓
諾亞方舟
航向了
無限
Lasst
die
Arche
Noah
ins
Unendliche
segeln
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.